ZHT/Prabhupada 1057 - 博伽梵歌也被稱為Gitopanisad,韋達(吠陀Vedic)知識的精隨



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

帕布帕德:我虔敬的頂拜我的靈性導師, 他以知識的火炬照亮我被黑暗的愚昧所遮蔽的雙眼, 為滿足主柴坦亞的願望而在這個物質世界中建立了傳教使命的施瑞拉.茹帕.哥斯瓦米.帕布帕德 何時讓我托庇在他的蓮花足下? 我虔敬的頂拜我靈性導師及所有在奉愛服務之途上導師們的蓮花足 我虔敬的頂拜全體外士納瓦及六哥斯瓦米, 他們是施瑞拉茹帕哥斯瓦米,施瑞拉薩納坦哥斯瓦米,茹阿古納特達斯哥斯瓦米,及瓦哥斯瓦米和他們的同伴們 我虔敬的頂拜施瑞拉阿兌塔阿查爾亞帕布,聖尼提阿南達帕布 聖柴坦亞馬哈帕布,和以施瑞瓦斯塔庫為首的奉獻者們, 然後我虔敬的頂拜主奎師那的蓮花足, 施瑞瑪緹茹阿妲茹阿妮和以拉麗塔及維沙卡為首的牧牛姑娘們. 喔,我親愛的奎師那,仁慈之洋,您是苦惱者的朋友,創造的泉源 您是牧牛郎的主人,牧牛姑娘的愛人,特別是茹阿妲茹阿妮.我虔敬的頂拜您. 我像茹阿妲茹阿妮致敬,您的膚色恰似溶化的黃金,您是溫達文的皇后 維沙巴努王的女兒,主奎師那非常的喜愛您. 我虔敬的頂拜主的外士納瓦奉獻者們. 他們滿足每一個人的願望,好比如願樹,對於墮落的靈魂充滿憐憫之心 我頂拜師瑞奎師那柴坦亞,帕布尼提亞南達, 施瑞阿兌塔,嘎達達爾,施瑞瓦斯,及所有主柴坦亞的奉獻者們 哈瑞奎師那,哈瑞奎師那,奎師那奎師那,哈瑞哈瑞(我親愛的主,主的靈性能量,請仁慈的讓我為您服務). 哈瑞茹啊瑪,哈瑞茹啊瑪,茹阿瑪茹阿瑪,哈瑞哈瑞(我現在對這物質的服務感到窘困,請讓我從事您的服務) Gītopaniṣad的導言, A.C. 巴克提韋丹塔斯瓦米(Bhaktivedanta Swami) 聖典博伽瓦譚的作者,簡易的星際之旅, 回歸神首的編輯,等. 博伽梵歌也被稱為Gitopanisad,韋達(吠陀Vedic)知識的精隨. 也是在韋達文獻眾多奧義書裡最重要的其中之一 這博伽梵歌有許多英文版的評註 另一英文版本的博伽梵歌評註有什麼必要性可以由以下來解釋. 首先.... 一位美國女士,夏洛特( Charlotte Le Blanc ) 女士請我推薦 一本英語版本的博伽梵歌好讓她閱讀. 當然,在美國有許多英語版本的博伽梵歌 但是目前為止我看過,不止是在美國甚至在印度 沒有一本可以說是可以完全信賴的, 因為幾乎每個人只表達他們自己的意見 經由評註博伽梵歌卻沒有觸及博伽梵歌靈性的原意 博伽梵歌的靈魂在博伽梵歌本身之中被表明. 好比這樣說: 如果我們想要服用特定的藥方,那麼我們必須遵守 在藥方標籤上特定的指示 我們不能根據我們自己的指示或一位朋友的指示來服用這個特定藥方 我們必須在瓶上標籤及藥師的指示之下來服用這個藥方 相似的,博伽梵歌也應該被取得或接受由講述者祂自己所指示的原意