ES/BG 1.6: Difference between revisions
AnandaBhakti (talk | contribs) (Created page with "B06 <div style="float:left">'''El Bhagavad-gītā tal como es - ES/BG 1|Capítu...") |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/Bhagavad-gītā - Capítulo 1| | [[Category:ES/Bhagavad-gītā - Capítulo 1|E06]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Bhagavad-gītā tal como es|El Bhagavad-gītā tal como es]] - [[ES/BG 1|Capítulo Uno: Observando los ejércitos en el campo de batalla de Kurukṣetra]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Bhagavad-gītā tal como es|El Bhagavad-gītā tal como es]] - [[ES/BG 1|Capítulo Uno: Observando los ejércitos en el campo de batalla de Kurukṣetra]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/BG 1.5|BG 1.5]] '''[[ES/BG 1.5|BG 1.5]] - [[ES/BG 1.7|BG 1.7]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/BG 1.7]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/BG 1.5|BG 1.5]] '''[[ES/BG 1.5|BG 1.5]] - [[ES/BG 1.7|BG 1.7]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/BG 1.7]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Spanish}} | ||
==== TEXTO | ==== TEXTO 6 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् । | |||
:सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥६॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
Line 16: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
yudhāmanyuḥ — Yudhāmanyu; ca — y; vikrāntaḥ — poderoso; uttamaujāḥ — Uttamaujā; ca — y; vīrya-vān — muy poderosos; saubhadraḥ — el hijo de Subhadra; draupadeyāḥ — los hijos de Draupadī; ca — y; sarve — todos; eva — ciertamente; mahā-rathāḥ — grandes guerreros de cuadriga. | ''yudhāmanyuḥ'' — Yudhāmanyu; ''ca'' — y; ''vikrāntaḥ'' — poderoso; ''uttamaujāḥ'' — Uttamaujā; ''ca'' — y; ''vīrya-vān'' — muy poderosos; ''saubhadraḥ'' — el hijo de Subhadra; ''draupadeyāḥ'' — los hijos de Draupadī; ''ca'' — y; ''sarve'' — todos; ''eva'' — ciertamente; ''mahā-rathāḥ'' — grandes guerreros de cuadriga. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 03:25, 27 June 2018
El Bhagavad-gītā tal como es - Capítulo Uno: Observando los ejércitos en el campo de batalla de Kurukṣetra
TEXTO 6
- युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् ।
- सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥६॥
- yudhāmanyuś ca vikrānta
- uttamaujāś ca vīryavān
- saubhadro draupadeyāś ca
- sarva eva mahā-rathāḥ
PALABRA POR PALABRA
yudhāmanyuḥ — Yudhāmanyu; ca — y; vikrāntaḥ — poderoso; uttamaujāḥ — Uttamaujā; ca — y; vīrya-vān — muy poderosos; saubhadraḥ — el hijo de Subhadra; draupadeyāḥ — los hijos de Draupadī; ca — y; sarve — todos; eva — ciertamente; mahā-rathāḥ — grandes guerreros de cuadriga.
TRADUCCIÓN
Están el magnífico Yudhāmanyu, el muy poderoso Uttamaujā, el hijo de Subhadrā y los hijos de Draupadī. Todos estos guerreros son grandes combatientes de cuadriga.