HU/SB 10.7.20: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
(No difference)
|
Latest revision as of 01:15, 7 September 2020
20. VERS
- daityo nāmnā tṛṇāvartaḥ
- kaṁsa-bhṛtyaḥ praṇoditaḥ
- cakravāta-svarūpeṇa
- jahārāsīnam arbhakam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
daityaḥ—egy másik démon; nāmnā—nevű; tṛṇāvartaḥ—Tṛṇāvartāsura; kaṁsa-bhṛtyaḥ—Kaṁsa szolgája; praṇoditaḥ—általa felbiztatva; cakravāta-svarūpeṇa—egy forgószél formájában; jahāra—elsöpörte; āsīnam—az ülő; arbhakam—gyermeket.
FORDÍTÁS
Miközben a gyermek a földön ült, Kaṁsa felbujtására egy Tṛṇāvarta nevű démon, Kaṁsa szolgája jelent meg forgószél képében, s könnyedén a levegőbe emelte Őt.
MAGYARÁZAT
Kṛṣṇa súlyát anyja nem bírta el, amikor azonban Tṛṇāvartāsura jött, ő azonnal magával vitte a gyermeket. Ez Kṛṣṇa felfoghatatlan energiájának újabb megnyilvánulása volt. Amikor Tṛṇāvarta démon jött, Kṛṣṇa könnyebbé vált a fűszálnál, hogy a démon el tudja Őt vinni. Ez ānanda-cinmaya-rasa volt, Kṛṣṇa gyönyörteli, transzcendentális öröme.