ES/Prabhupada 0099 - Cómo llegar a ser reconocido por Krishna: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0099 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1973 Category:ES-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in India]]
[[Category:ES-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0098 - Nuestro asunto no es sentirnos atraídos por el brillo de este mundo material, sino ser atraídos por Krishna. Ese es el movimiento de conciencia de Krishna|0098|ES/Prabhupada 0100 - Estamos eternamente relacionados con Krishna|0100}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:Our business is how to become recognized by Krsna|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Our business is how to become recognized by Krsna|Página original de Vaniquotes en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|412rhyeSSuM|How to Become Recognized by Kṛṣṇa - Prabhupāda 0099}}
{{youtube_right|essYv5RvfVw|Cómo llegar a ser reconocido por Krishna<br />- Prabhupāda 0099}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730927BG.BOM_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730927BG.BOM_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Lecture on BG 13.4 -- Bombay, September 27, 1973|Lecture on BG 13.4 -- Bombay, September 27, 1973]]'''
'''[[ES/730927_-_Clase_BG_13.04_-_Bombay|Extracto clase BG 13.4 -- Bombay, 27 septiembre 1973]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
Así que, encontramos que hay diferentes clases de hombres, aunque todos ellos se encuentran en Bombay, o en cualquier ciudad, Del mismo modo, todas las entidades vivientes, no tiene las mismas cualidades. Algunos de ellos están en contacto con las modalidades materiales de la bondad, algunos de ellos están en contacto con las modalidades materiales de la pasión, y algunos de ellos están en contacto con las modalidades materiales de la ignorancia. Así que los que están en ignorancia, es como que cayeron en el agua. Así como fuego que cae en el agua, se extingue completamente. Y la hierba seca, si una chispa de fuego cae, aprovechando la hierba seca, el fuego se enciende. Se vuelve de nuevo fuego. Del mismo modo, los que están en la modalidad de la bondad, puede despertar fácilmente su conciencia de Kṛṣṇa. Debido a que en el Bhagavad-gita se dice, yeṣām tv anta-gatam papam. ¿Por qué las personas no vienen a este templo? Debido a la dificultad de algunos de ellos que están en la burda ignorancia. Na mam duskrtino mūḍhāḥ prapadyante naradhamah ([[Vanisource:BG 7.15|BG 7.15]]). Ellos no pueden venir. Los que estás simplemente dedicados a actividades pecaminosas, no puede apreciar esta conciencia de Kṛṣṇa. Eso no es posible. Pero es una oportunidad dada a todo el mundo. Estamos halagando, "Por favor, ven aquí. Por favor..." Este es nuestro asunto en nombre de Kṛṣṇa. Así como Kṛṣṇa viene personalmente para enseñar el Bhagavad-gita y pedir a todos, sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]), nuestro asunto es ese.  
Y así como encontramos que hay diferentes clases de hombres, aunque todos ellos están en Bombay o en cualquier ciudad, del mismo modo, todas las entidades vivientes no son de la misma calidad. Algunos están en contacto con las modalidades materiales de la bondad, algunos con las modalidades materiales de pasión y algunos están en contacto con las modalidades materiales de la ignorancia.  


Por lo tanto Kṛṣṇa aprecia mucho, "Oh, estas personas lo están haciendo en mi nombre. No tengo que ir allí. Han tomado mi asunto." Estamos tomando el asunto. Simplemente estamos pidiendo a la gente, "Por favor, ríndete a Kṛṣṇa." Por lo tanto somos muy queridos. Kṛṣṇa dice, na ca tasman manusyesu kascin me priya-krttamah ([[Vanisource:BG 18.69|BG 18.69]]). Nuestro asunto es cómo llegar a ser reconocido por Kṛṣṇa.  
Los que están en la ignorancia son como los que caen en el agua y en cuanto el fuego cae en el agua se apaga completamente. Y en cuanto a la hierba seca, si una chispa de fuego cae en ella, aprovechando que la hierba está seca, el fuego se enciende, se vuelve fuego de nuevo. Del mismo modo, aquellos que están en las modalidades de la bondad pueden fácilmente despertar su conciencia de Kṛṣṇa. Porque se dice en el ''Bhagavad-gītā, yeṣāṁ anta-gataṁ pāpām'' ([[ES/BG 7.28|BG 7.28]]). ¿Por qué la gente no viene a este templo? La dificultad es que algunos de ellos están en la ignorancia más profunda. ''Na māṁ duṣkṛtino mūḍhaḥ prapadyante narādhamāḥ'' ([[ES/BG 7.15|BG 7.15]]). No pueden venir. Los que simplemente se ocupan en actividades pecaminosas no pueden apreciar este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa. Eso no es posible. Pero la oportunidad se le da a todo el mundo. Estamos halagando a todos: “Por favor, vengan aquí. Por favor...”. Esa es nuestra misión en nombre de Kṛṣṇa. Así como Kṛṣṇa viene personalmente a enseñar el Bhagavad-gītā y pide a todo el mundo, ''sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja'' ([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]), nuestra misión es esa también.  


No nos importa si uno se convierte o no en consciente de Krishna. Nuestro deber es halagar, eso es todo. "Mi querido señor, por favor, ven aquí, mira la Deidad de Kṛṣṇa, ofrecer Namaskara, tomar prasada, y volver a casa. " Pero las personas no están de acuerdo. Porque ¿por qué? Ahora, este asunto no puede ser tomado por personas que están llenas de actividades pecaminosas. Por eso Kṛṣṇa dice, yeṣām tv anta-gatam papam. Uno que ha cesado por completo sus actividades pecaminosas. yeṣām tv anta-gatam papam janānām punya-karmanam. ¿Quién puede liberase de actividades pecaminosas? Aquel que se dedica siempre en actividades piadosas. Si estás ocupado en actividades piadosas siempre, ¿que posibilidad hay de cometer actividades pecaminosas? Por lo tanto, la actividad más piadoso es cantar Hare Kṛṣṇa maha-mantra. Si estás ocupado siempre, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, si tu mente siempre se dedica a la conciencia de Kṛṣṇa, entonces no hay lugar para otras cosas que vienen a la mente. Este es el proceso de conciencia de Kṛṣṇa. Tan pronto como nos olvidamos de Kṛṣṇa, māyā está ahí, e inmediatamente nos captura.
Por lo tanto, Kṛṣṇa lo aprecia mucho: “Oh, estas personas lo están haciendo en Mi nombre. Yo no tengo que ir ahí. Ellos han aceptado Mi misión”. ¿Qué misión hemos aceptado? Simplemente estamos pidiendo a la gente: “Por favor entréguense a Kṛṣṇa”. Eso es todo. Por lo tanto, le somos muy queridos. Kṛṣṇa dice, ''na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ'' ([[ES/BG 18.69|BG 18.69]]). Nuestro deber es ser reconocidos por Kṛṣṇa. No, quiero decir, nos preocupamos sobre si alguien se convierte o no a la conciencia de Kṛṣṇa. Nuestro deber es adular, eso es todo. “Mi querido señor, por favor venga aquí, vea la Deidad de Kṛṣṇa, ofrezca ''namaskāra'', tome prasāda y vuelva al hogar”. Pero la gente no está de acuerdo. ¿Por qué? Porque esta misión no pueden aceptarla las personas que están llenas de actividades pecaminosas.  
 
Por lo tanto Kṛṣṇa dice, ''yeṣāṁ anta-gataṁ pāpām''. Alguien que ya ha terminado totalmente con sus actividades pecaminosas, ''yeṣāṁ anta-gataṁ pāpāṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām''. ¿Quién puede estar libre de actividades pecaminosas? Alguien que siempre está ocupado en actividades piadosas. Si siempre están ocupados en actividades piadosas, ¿dónde está la oportunidad de cometer actividades pecaminosas? Por lo tanto, la actividad más piadosa es cantar el Hare Kṛṣṇa ''mahā-mantra''. Si se ocupan siempre, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, si su mente siempre está ocupada en la conciencia de Kṛṣṇa, entonces no hay cabida para que otras cosas vengan a su mente. Este es el proceso de la conciencia de Kṛṣṇa. Pero en cuanto nos olvidamos de Kṛṣṇa, ''māyā'' está ahí e inmediatamente nos captura.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:57, 22 July 2020



Extracto clase BG 13.4 -- Bombay, 27 septiembre 1973

Y así como encontramos que hay diferentes clases de hombres, aunque todos ellos están en Bombay o en cualquier ciudad, del mismo modo, todas las entidades vivientes no son de la misma calidad. Algunos están en contacto con las modalidades materiales de la bondad, algunos con las modalidades materiales de pasión y algunos están en contacto con las modalidades materiales de la ignorancia.

Los que están en la ignorancia son como los que caen en el agua y en cuanto el fuego cae en el agua se apaga completamente. Y en cuanto a la hierba seca, si una chispa de fuego cae en ella, aprovechando que la hierba está seca, el fuego se enciende, se vuelve fuego de nuevo. Del mismo modo, aquellos que están en las modalidades de la bondad pueden fácilmente despertar su conciencia de Kṛṣṇa. Porque se dice en el Bhagavad-gītā, yeṣāṁ anta-gataṁ pāpām (BG 7.28). ¿Por qué la gente no viene a este templo? La dificultad es que algunos de ellos están en la ignorancia más profunda. Na māṁ duṣkṛtino mūḍhaḥ prapadyante narādhamāḥ (BG 7.15). No pueden venir. Los que simplemente se ocupan en actividades pecaminosas no pueden apreciar este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa. Eso no es posible. Pero la oportunidad se le da a todo el mundo. Estamos halagando a todos: “Por favor, vengan aquí. Por favor...”. Esa es nuestra misión en nombre de Kṛṣṇa. Así como Kṛṣṇa viene personalmente a enseñar el Bhagavad-gītā y pide a todo el mundo, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66), nuestra misión es esa también.

Por lo tanto, Kṛṣṇa lo aprecia mucho: “Oh, estas personas lo están haciendo en Mi nombre. Yo no tengo que ir ahí. Ellos han aceptado Mi misión”. ¿Qué misión hemos aceptado? Simplemente estamos pidiendo a la gente: “Por favor entréguense a Kṛṣṇa”. Eso es todo. Por lo tanto, le somos muy queridos. Kṛṣṇa dice, na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ (BG 18.69). Nuestro deber es ser reconocidos por Kṛṣṇa. No, quiero decir, nos preocupamos sobre si alguien se convierte o no a la conciencia de Kṛṣṇa. Nuestro deber es adular, eso es todo. “Mi querido señor, por favor venga aquí, vea la Deidad de Kṛṣṇa, ofrezca namaskāra, tome prasāda y vuelva al hogar”. Pero la gente no está de acuerdo. ¿Por qué? Porque esta misión no pueden aceptarla las personas que están llenas de actividades pecaminosas.

Por lo tanto Kṛṣṇa dice, yeṣāṁ anta-gataṁ pāpām. Alguien que ya ha terminado totalmente con sus actividades pecaminosas, yeṣāṁ anta-gataṁ pāpāṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām. ¿Quién puede estar libre de actividades pecaminosas? Alguien que siempre está ocupado en actividades piadosas. Si siempre están ocupados en actividades piadosas, ¿dónde está la oportunidad de cometer actividades pecaminosas? Por lo tanto, la actividad más piadosa es cantar el Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. Si se ocupan siempre, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, si su mente siempre está ocupada en la conciencia de Kṛṣṇa, entonces no hay cabida para que otras cosas vengan a su mente. Este es el proceso de la conciencia de Kṛṣṇa. Pero en cuanto nos olvidamos de Kṛṣṇa, māyā está ahí e inmediatamente nos captura.