HU/SB 9.11.36: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H36]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H36]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója| TIZENEGYEDIK FEJEZET: Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr Ramacandra, a világ uralkodója| TIZENEGYEDIK FEJEZET: Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.35| SB 9.11.35]] '''[[HU/SB 9.11.35|SB 9.11.35]] - [[HU/SB 9.12.1|SB 9.12.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.12.1| SB 9.12.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.35| SB 9.11.35]] '''[[HU/SB 9.11.35|SB 9.11.35]] - [[HU/SB 9.12.1|SB 9.12.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.12.1| SB 9.12.1]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 32: Line 32:
<div class="translation">
<div class="translation">
Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá.
Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének tizenegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója”
</div>
</div>
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének tizenegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója''”





Latest revision as of 16:36, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


36. VERS

bubhuje ca yathā-kālaṁ
kāmān dharmam apīḍayan
varṣa-pūgān bahūn nṝṇām
abhidhyātāṅghri-pallavaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

bubhuje—élvezte; ca—szintén; yathā-kālam—ameddig szükséges; kāmān—minden élvezet; dharmam—vallásos elvek; apīḍayan—áthágása nélkül; varṣa-pūgān—évekig; bahūn—sok; nṝṇām—az emberek; abhidhyāta—meditáltak; aṅghri-pallavaḥ—lótuszlábán.


FORDÍTÁS

Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá.


Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének tizenegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója