HU/SB 10.5.32: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 5. fejezet|H32]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 5. fejezet|H32]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.5: Nanda | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.5: Nanda Maharaja és Vasudeva találkozása| ÖTÖDIK FEJEZET: Nanda Mahārāja és Vasudeva találkozása]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.5.31| SB 10.5.31]] '''[[HU/SB 10.5.31|SB 10.5.31]] - [[HU/SB 10.6.1|SB 10.6.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.6.1| SB 10.6.1]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.5.31| SB 10.5.31]] '''[[HU/SB 10.5.31|SB 10.5.31]] - [[HU/SB 10.6.1|SB 10.6.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.6.1| SB 10.6.1]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 33: | Line 33: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī így szólt: Miután Vasudeva ezt a tanácsot adta Nanda Mahārājának, Nanda Mahārāja és társai, a tehénpásztorok engedélyt kértek Vasudevától, befogták ökreiket a járomba, szekereik elé, s útnak indultak Gokulába. | Śukadeva Gosvāmī így szólt: Miután Vasudeva ezt a tanácsot adta Nanda Mahārājának, Nanda Mahārāja és társai, a tehénpásztorok engedélyt kértek Vasudevától, befogták ökreiket a járomba, szekereik elé, s útnak indultak Gokulába. | ||
</div> | |||
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének ötödik fejezetéhez, melynek címe: „Nanda Mahārāja és Vasudeva találkozása''” | ''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének ötödik fejezetéhez, melynek címe: „Nanda Mahārāja és Vasudeva találkozása''” | ||
Latest revision as of 18:28, 6 September 2020
32. VERS
- śrī-śuka uvāca
- iti nandādayo gopāḥ
- proktās te śauriṇā yayuḥ
- anobhir anaḍud-yuktais
- tam anujñāpya gokulam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; iti—így; nanda-ādayaḥ—Nanda Mahārāja és társai; gopāḥ—a tehénpásztorok; proktāḥ—tanácsot kapva; te—ők; śauriṇā—Vasudevától; yayuḥ—elindultak onnan; anobhiḥ—az ökrösszekerekkel; anaḍut-yuktaiḥ—ökröket járomba fogva; tam anujñāpya—engedélyt kérve Vasudevától; gokulam—Gokulába.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī így szólt: Miután Vasudeva ezt a tanácsot adta Nanda Mahārājának, Nanda Mahārāja és társai, a tehénpásztorok engedélyt kértek Vasudevától, befogták ökreiket a járomba, szekereik elé, s útnak indultak Gokulába.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Tizedik Énekének ötödik fejezetéhez, melynek címe: „Nanda Mahārāja és Vasudeva találkozása”