ES/CC Madhya 21.8: Difference between revisions

(Created page with "E08 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 21.7| Madhya-līlā 21.7 '''ES/CC Madhya 21.7|Ma...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_21|E08]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_21|E008]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa| Capítulo 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa| Capítulo 21: Opulencia y dulzura del Señor Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 21.7| Madhya-līlā 21.7]] '''[[ES/CC Madhya 21.7|Madhya-līlā 21.7]] - [[ES/CC Madhya 21.9|Madhya-līlā 21.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 21.9|Madhya-līlā 21.9]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 21.7| Madhya-līlā 21.7]] '''[[ES/CC Madhya 21.7|Madhya-līlā 21.7]] - [[ES/CC Madhya 21.9|Madhya-līlā 21.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 21.9|Madhya-līlā 21.9]]</div>

Latest revision as of 19:56, 30 June 2024


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

ei-mata ṣaḍ-aiśvarya, sthāna, avatāra
brahmā, śiva anta nā pāya — jīva kon chāra


PALABRA POR PALABRA

ei-mata — esas; ṣaṭ-aiśvarya — seis opulencias; sthāna — morada; avatāra — encarnaciones; brahmā — el Señor Brahmā; śiva — el Señor Śiva; anta nā pāya — no pueden encontrar el límite; jīva — una entidad viviente; kon — qué decir de; chāra — inútil.


TRADUCCIÓN

«Cada uno de los planetas Vaikuṇṭhas está lleno de bienaventuranza espiritual, opulencia y espacio completos, y cada uno de ellos está habitado por encarnaciones. Si ni el Señor Brahmā ni el Señor Śiva son capaces de medir el largo y el ancho del cielo espiritual y de los planetas Vaikuṇṭhas, ¿cómo podrían las entidades vivientes comunes empezar siquiera a imaginarlos?.