HU/SB 7.10.70: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
A Bhagavad-gītā és a többi védikus írás alaposan elmagyarázza, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Kṛṣṇa közönséges emberi lényként jelenik meg az emberi társadalomban, de rendkívüli módon cselekszik, az egész világ áldására. Nem szabad az illuzórikus energia hatása alá kerülnünk, s azt hinnünk, hogy az Úr Kṛṣṇa közönséges emberi lény. Akik valóban keresik az Abszolút Igazságot, azok végül megértik, hogy Kṛṣṇa minden (''vāsudevaḥ sarvam iti''). Az ilyen nagy lelkek rendkívül ritkák. Ennek ellenére ha valaki tanulmányozza az egész Bhagavad-gītāt, úgy, ahogyan van, nagyon könnyen megérti majd Kṛṣṇát. A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom igyekszik az egész világgal megismertetni Kṛṣṇát mint az Istenség Legfelsőbb Személyiségét (''kṛṣṇas tu bhagavān svayam''). Ha az emberek komolyan veszik ezt a mozgalmat, emberi életüket sikerre vihetik. | A Bhagavad-gītā és a többi védikus írás alaposan elmagyarázza, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Kṛṣṇa közönséges emberi lényként jelenik meg az emberi társadalomban, de rendkívüli módon cselekszik, az egész világ áldására. Nem szabad az illuzórikus energia hatása alá kerülnünk, s azt hinnünk, hogy az Úr Kṛṣṇa közönséges emberi lény. Akik valóban keresik az Abszolút Igazságot, azok végül megértik, hogy Kṛṣṇa minden (''vāsudevaḥ sarvam iti''). Az ilyen nagy lelkek rendkívül ritkák. Ennek ellenére ha valaki tanulmányozza az egész Bhagavad-gītāt, úgy, ahogyan van, nagyon könnyen megérti majd Kṛṣṇát. A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom igyekszik az egész világgal megismertetni Kṛṣṇát mint az Istenség Legfelsőbb Személyiségét (''kṛṣṇas tu bhagavān svayam'' ([[HU/SB 1.3.28|SB 1.3.28]])). Ha az emberek komolyan veszik ezt a mozgalmat, emberi életüket sikerre vihetik. | ||
Latest revision as of 23:01, 6 September 2020
70. VERS
- evaṁ vidhāny asya hareḥ sva-māyayā
- viḍambamānasya nṛ-lokam ātmanaḥ
- vīryāṇi gītāny ṛṣibhir jagad-guror
- lokaṁ punānāny aparaṁ vadāmi kim
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
evam vidhāni—ily módon; asya—Kṛṣṇának; hareḥ—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének; sva-māyayā—transzcendentális energiáin keresztül; viḍambamānasya—közönséges emberi lényként cselekedve; nṛ-lokam—az emberi társadalomban; ātmanaḥ—Övé; vīryāṇi—transzcendentális cselekedetek; gītāni—elbeszélések; ṛṣibhiḥ—nagy szentek által; jagat-guroḥ—a legfelsőbb mesteré; lokam—valamennyi bolygórendszer; punānāni—megtisztítva; aparam—mi mást; vadāmi kim—mondhatnék.
FORDÍTÁS
Az Úr, Śrī Kṛṣṇa emberi lényként jelent meg, mégis számtalan rendkívüli és csodálatos kedvtelést mutatott be saját energiáján keresztül. Mi mást mondhatnék tetteiről azon kívül, amit már a nagy szentek elmondtak? Cselekedetei mindenkit megtisztíthatnak, aki egyszerűen csak a megfelelő forrásból hall róluk.
MAGYARÁZAT
A Bhagavad-gītā és a többi védikus írás alaposan elmagyarázza, hogy az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Kṛṣṇa közönséges emberi lényként jelenik meg az emberi társadalomban, de rendkívüli módon cselekszik, az egész világ áldására. Nem szabad az illuzórikus energia hatása alá kerülnünk, s azt hinnünk, hogy az Úr Kṛṣṇa közönséges emberi lény. Akik valóban keresik az Abszolút Igazságot, azok végül megértik, hogy Kṛṣṇa minden (vāsudevaḥ sarvam iti). Az ilyen nagy lelkek rendkívül ritkák. Ennek ellenére ha valaki tanulmányozza az egész Bhagavad-gītāt, úgy, ahogyan van, nagyon könnyen megérti majd Kṛṣṇát. A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom igyekszik az egész világgal megismertetni Kṛṣṇát mint az Istenség Legfelsőbb Személyiségét (kṛṣṇas tu bhagavān svayam (SB 1.3.28)). Ha az emberek komolyan veszik ezt a mozgalmat, emberi életüket sikerre vihetik.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Hetedik Énekének tizedik fejezetéhez, melynek címe: „Prahlāda, a legkiválóbb a nagy bhakták között”