HU/SB 9.10.45-46: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 10. fejezet|H46]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 10. fejezet|H46]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.10: A Legfelsőbb Úr, | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.10: A Legfelsőbb Úr, Ramacandra kedvtelései| TIZEDIK FEJEZET: A Legfelsőbb Úr, Rāmacandra kedvtelései]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.10.44| SB 9.10.44]] '''[[HU/SB 9.10.44|SB 9.10.44]] - [[HU/SB 9.10.47|SB 9.10.47]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.10.47| SB 9.10.47]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.10.44| SB 9.10.44]] '''[[HU/SB 9.10.44|SB 9.10.44]] - [[HU/SB 9.10.47|SB 9.10.47]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.10.47| SB 9.10.47]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 16:27, 6 September 2020
45-46. VERSEK
- bhrātrābhinanditaḥ so ’tha
- sotsavāṁ prāviśat purīm
- praviśya rāja-bhavanaṁ
- guru-patnīḥ sva-mātaram
- gurūn vayasyāvarajān
- pūjitaḥ pratyapūjayat
- vaidehī lakṣmaṇaś caiva
- yathāvat samupeyatuḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bhrātrā—fivére (Bharata); abhinanditaḥ—megfelelően fogadta; saḥ—Ő, az Úr Rāmacandra; atha—ezután; sa-utsavām—az ünnepség közepette; prāviśat—belépett; purīm—Ayodhyā városába; praviśya—miután belépett; rāja-bhavanam—a királyi palota; guru-patnīḥ—Kaikeyī és más nevelőanyák; sva-mātaram—édesanyja (Kauśalyā); gurūn—a lelki tanítómesterek (Śrī Vasiṣṭha és mások); vayasya—a vele egyidős barátoknak; avara-jān—és akik fiatalabbak voltak Nála; pūjitaḥ—imádták Őt; pratyapūjayat—viszonozta hódolatukat; vaidehī—Sītā anya; lakṣmaṇaḥ—Lakṣmaṇa; ca eva—és; yathā-vat—illő módon; samupeyatuḥ—üdvözölve a palotába lépett.
FORDÍTÁS
Miután az Úr Rāmacandrát fivére, Bharata fogadta, az Úr nagy ünneplés közepette belépett Ayodhyā városába. Amint a palotába ért, hódolatát ajánlotta az anyáknak — Kaikeyīnek és Daśaratha Mahārāja többi feleségének, különösen pedig édesanyjának, Kauśalyānak. Hódolatát ajánlotta lelki tanítóinak, köztük Vasiṣṭhának is. A Vele egyidős és Nála fiatalabb barátai imádták Őt, és Ő is tiszteletteljes hódolatát ajánlotta nekik, Lakṣmaṇával és Sītā anyával együtt. Így értek mindannyian a palotába.