HU/SB 9.11.36: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H36]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 11. fejezet|H36]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.11: Az Úr Ramacandra, a világ uralkodója| TIZENEGYEDIK FEJEZET: Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.35| SB 9.11.35]] '''[[HU/SB 9.11.35|SB 9.11.35]] - [[HU/SB 9.12.1|SB 9.12.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.12.1| SB 9.12.1]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.11.35| SB 9.11.35]] '''[[HU/SB 9.11.35|SB 9.11.35]] - [[HU/SB 9.12.1|SB 9.12.1]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.12.1| SB 9.12.1]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 32: | Line 32: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá. | Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá. | ||
</div> | </div> | ||
''Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének tizenegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója''” | |||
Latest revision as of 16:36, 6 September 2020
36. VERS
- bubhuje ca yathā-kālaṁ
- kāmān dharmam apīḍayan
- varṣa-pūgān bahūn nṝṇām
- abhidhyātāṅghri-pallavaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bubhuje—élvezte; ca—szintén; yathā-kālam—ameddig szükséges; kāmān—minden élvezet; dharmam—vallásos elvek; apīḍayan—áthágása nélkül; varṣa-pūgān—évekig; bahūn—sok; nṝṇām—az emberek; abhidhyāta—meditáltak; aṅghri-pallavaḥ—lótuszlábán.
FORDÍTÁS
Az Úr Rāmacandra, kinek lótuszlábát a bhakták meditációban imádják, a vallásos elvek megszegése nélkül élvezte életét, felhasználva mindazt, ami transzcendentális boldogságát elősegítette, mindaddig, amíg szükség volt rá.
Így végződnek a Bhaktivedanta-magyarázatok a Śrīmad-Bhāgavatam Kilencedik Énekének tizenegyedik fejezetéhez, melynek címe: „Az Úr Rāmacandra, a világ uralkodója”