HU/SB 8.6.1: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Undo revision 493715 by TattvaDarsana (talk)) |
(No difference)
|
Latest revision as of 17:16, 30 August 2020
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - HATODIK FEJEZET: A félistenek és a démonok fegyverszünetet kötnek
1. VERS
- śrī-śuka uvāca
- evaṁ stutaḥ sura-gaṇair
- bhagavān harir īśvaraḥ
- teṣām āvirabhūd rājan
- sahasrārkodaya-dyutiḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; evam—ily módon; stutaḥ—imákkal imádták; sura-gaṇaiḥ—a félistenek; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; hariḥ—aki minden balszerencsét eloszlat; īśvaraḥ—a legfelsőbb irányító; teṣām—az Úr Brahmā és az összes félisten előtt; āvirabhūt—megjelent ott; rājan—ó, király (Parīkṣit); sahasra—ezrek; arka—napok; udaya—mint a felkelő; dyutiḥ—ragyogása.
FORDÍTÁS
Śrī Śukadeva Gosvāmī így szólt: Ó, Parīkṣit király! Az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Hari, akit a félistenek és az Úr Brahmā fohászaikkal imádtak, megjelent előttük. Testének ragyogása olyan volt, mintha ezer és ezer nap kelt volna fel egyszerre.