HU/SB 3.17.12: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 17. fejezet|H12]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 17. fejezet|H12]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.17: | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.17: Hiranyaksa győzelme az univerzum fölött| TIZENHETEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa győzelme az univerzum fölött]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.17.11| SB 3.17.11]] '''[[HU/SB 3.17.11|SB 3.17.11]] - [[HU/SB 3.17.13|SB 3.17.13]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.17.13| SB 3.17.13]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.17.11| SB 3.17.11]] '''[[HU/SB 3.17.11|SB 3.17.11]] - [[HU/SB 3.17.13|SB 3.17.13]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.17.13| SB 3.17.13]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben félelmükben ürüléküket | A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben, félelmükben elengedték vizeletüket és ürüléküket. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 11:38, 6 September 2020
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
12. VERS
- rudanto rāsabha-trastā
- nīḍād udapatan khagāḥ
- ghoṣe ’raṇye ca paśavaḥ
- śakṛn-mūtram akurvata
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
rudantaḥ—rikoltozva; rāsabha—a szamaraktól; trastāḥ—megijedt; nīḍāt—a fészekből; udapatan—felrepült; khagāḥ—madarak; ghoṣe—a tehénistállóban; araṇye—az erdőben; ca—és; paśavaḥ—a jószágok; śakṛt—trágya; mūtram—vizelet; akurvata—ürített.
FORDÍTÁS
A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben, félelmükben elengedték vizeletüket és ürüléküket.