HU/SB 3.17.12: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 17. fejezet|H12]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 17. fejezet|H12]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.17: Hiraṇyākṣa győzelme az univerzum fölött| TIZENHETEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa győzelme az univerzum fölött]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.17: Hiranyaksa győzelme az univerzum fölött| TIZENHETEDIK FEJEZET: Hiraṇyākṣa győzelme az univerzum fölött]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.17.11| SB 3.17.11]] '''[[HU/SB 3.17.11|SB 3.17.11]] - [[HU/SB 3.17.13|SB 3.17.13]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.17.13| SB 3.17.13]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.17.11| SB 3.17.11]] '''[[HU/SB 3.17.11|SB 3.17.11]] - [[HU/SB 3.17.13|SB 3.17.13]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.17.13| SB 3.17.13]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben félelmükben ürüléküket és vizeletüket engedték.
A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben, félelmükben elengedték vizeletüket és ürüléküket.
</div>
</div>



Latest revision as of 11:38, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


12. VERS

rudanto rāsabha-trastā
nīḍād udapatan khagāḥ
ghoṣe ’raṇye ca paśavaḥ
śakṛn-mūtram akurvata


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

rudantaḥ—rikoltozva; rāsabha—a szamaraktól; trastāḥ—megijedt; nīḍāt—a fészekből; udapatan—felrepült; khagāḥ—madarak; ghoṣe—a tehénistállóban; araṇye—az erdőben; ca—és; paśavaḥ—a jószágok; śakṛt—trágya; mūtram—vizelet; akurvata—ürített.


FORDÍTÁS

A szamarak bőgésétől megriadt madarak rikoltozva röppentek fel fészkükből, s a jószágok a tehénistállókban és az erdőkben, félelmükben elengedték vizeletüket és ürüléküket.