HU/SB 3.17.13


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


13. VERS

gāvo ’trasann asṛg-dohās
toyadāḥ pūya-varṣiṇaḥ
vyarudan deva-liṅgāni
drumāḥ petur vinānilam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

gāvaḥ—a tehenek; atrasan—megijedtek; asṛk—vér; dohāḥ—adni; toyadāḥ—felhők; pūya—genny; varṣiṇaḥ—hullott; vyarudan—könnyeztek; deva-liṅgāni—az istenek másai; drumāḥ—fák; petuḥ—kidőltek; vinā—nélkül; anilam—széllökés.


FORDÍTÁS

A rémült tehenek tej helyett vért adtak, a felhőkből genny hullott, a templomokban könnyeztek az istenek másai, s fák dőltek ki széllökés nélkül.