HU/SB 4.7.26: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 7. fejezet|H26]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 7. fejezet|H26]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.7: Dakṣa áldozata| HETEDIK FEJEZET: Dakṣa áldozata]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.7: Daksa áldozata| HETEDIK FEJEZET: Dakṣa áldozata]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.7.25| SB 4.7.25]] '''[[HU/SB 4.7.25|SB 4.7.25]] - [[HU/SB 4.7.27|SB 4.7.27]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.7.27| SB 4.7.27]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.7.25| SB 4.7.25]] '''[[HU/SB 4.7.25|SB 4.7.25]] - [[HU/SB 4.7.27|SB 4.7.27]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.7.27| SB 4.7.27]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 12:03, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


26. VERS

dakṣa uvāca
śuddhaṁ sva-dhāmny uparatākhila-buddhy-avasthaṁ
cin-mātram ekam abhayaṁ pratiṣidhya māyām
tiṣṭhaṁs tayaiva puruṣatvam upetya tasyām
āste bhavān apariśuddha ivātma-tantraḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

dakṣaḥ—Dakṣa; uvāca—mondta; śuddham—tiszta; sva-dhāmni—saját otthonodban; uparata-akhila—teljesen hátat fordít; buddhi-avastham—az elmebeli spekuláció állapota; cit-mātram—teljesen lelki; ekam—egyetlen; abhayam—félelemnélküli; pratiṣidhya—irányítva; māyām—az anyagi energia; tiṣṭhan—elhelyezkedni; tayā—vele (Māyāval); eva—bizonyára; puruṣatvam—aki felügyel; upetya—belépve; tasyām—benne; āste—jelen van; bhavān—felséged; apariśuddhaḥ—tisztátalan; iva—mintha; ātma-tantraḥ—önellátó.


FORDÍTÁS

Dakṣa így szólt az Istenség Legfelsőbb Személyiségéhez: Kedves Uram! Te transzcendentálisan fölötte állsz minden spekulatív állapotnak. Tökéletesen lelki vagy, mentes minden félelemtől, s az anyagi energia mindig az irányításod alatt áll. Noha az anyagi energiában jelensz meg, helyzeted transzcendentális. Örökre mentes vagy az anyagi szennyeződéstől, hiszen teljesen önellátó vagy.