HU/SB 4.8.14: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 8. fejezet|H14]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 4. ének, 8. fejezet|H14]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.8: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul| NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 4|Negyedik Ének]] - [[HU/SB 4.8: Dhruva Maharaja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul| NYOLCADIK FEJEZET: Dhruva Mahārāja elhagyja otthonát, és az erdőbe vonul]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.8.13| SB 4.8.13]] '''[[HU/SB 4.8.13|SB 4.8.13]] - [[HU/SB 4.8.15|SB 4.8.15]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.8.15| SB 4.8.15]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 4.8.13| SB 4.8.13]] '''[[HU/SB 4.8.13|SB 4.8.13]] - [[HU/SB 4.8.15|SB 4.8.15]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 4.8.15| SB 4.8.15]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 12:05, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

maitreya uvāca
mātuḥ sapatnyāḥ sa durukti-viddhaḥ
śvasan ruṣā daṇḍa-hato yathāhiḥ
hitvā miṣantaṁ pitaraṁ sanna-vācaṁ
jagāma mātuḥ prarudan sakāśam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

maitreyaḥ uvāca—a nagy bölcs, Maitreya mondta; mātuḥ—anyjának; sa-patnyāḥ—a másik feleségnek; saḥ—ő; durukti—éles szavakkal; viddhaḥ—megsértve; śvasan—izgatottan, szaporán lélegezve; ruṣā—dühösen; daṇḍa-hataḥ—megüti egy bot; yathā—amennyire; ahiḥ—egy kígyó; hitvā—feladva; miṣantam—csak nézett; pitaram—apja; sanna-vācam—némán; jagāma—elment; mātuḥ—anyjához; prarudan—sírva; sakāśam—közel.


FORDÍTÁS

A bölcs Maitreya folytatta: Kedves Vidurám! Akár a kígyó, ami lihegni kezd, ha megütik egy bottal, úgy zihált rettentő dühében Dhruva Mahārāja is, akit mostohaanyjának éles szavai bántottak meg. Amikor látta, hogy apja egy szót sem szól, s nem tiltakozik, nyomban elhagyta a palotát, s anyjához futott.