HU/SB 10.8.1: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 8. fejezet|H01]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 8. fejezet|H01]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.8: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában az univerzális formát| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában az univerzális formát]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.8: Az Úr Krsna megmutatja szájában a kozmikus formát| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában a kozmikus formát]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.7.37| SB 10.7.37]] '''[[HU/SB 10.7.37|SB 10.7.37]] - [[HU/SB 10.8.2|SB 10.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.8.2| SB 10.8.2]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.7.37| SB 10.7.37]] '''[[HU/SB 10.7.37|SB 10.7.37]] - [[HU/SB 10.8.2|SB 10.8.2]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.8.2| SB 10.8.2]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 01:20, 7 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


1. VERS

śrī-śuka uvāca
gargaḥ purohito rājan
yadūnāṁ sumahā-tapāḥ
vrajaṁ jagāma nandasya
vasudeva-pracoditaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; gargaḥ—Gargamuni; purohitaḥ—a papja; rājan—ó, Parīkṣit király; yadūnām—a Yadu-dinasztiának; su-mahā-tapāḥ—nagyon magas szinten áll a lemondás és a vezeklés terén; vrajam—a Vrajabhūmi nevű faluba; jagāma—ment; nandasya—Nanda Mahārājáé; vasudeva-pracoditaḥ—Vasudeva sugallatára.


FORDÍTÁS

Śukadeva Gosvāmī így szólt: Ó, Parīkṣit Mahārāja! A Yadu-dinasztia papja, Gargamuni, aki a lemondás és vezeklés emelkedett szintjén állt, Vasudeva sugallatára elment Nanda Mahārājához az otthonába.