HU/SB 10.8.2
Śrīmad-Bhāgavatam - Tizedik Ének - NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában a kozmikus formát
2. VERS
- taṁ dṛṣṭvā parama-prītaḥ
- pratyutthāya kṛtāñjaliḥ
- ānarcādhokṣaja-dhiyā
- praṇipāta-puraḥsaram
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tam—őt (Gargamunit); dṛṣṭvā—miután meglátta; parama-prītaḥ—Nanda Mahārāja nagyon örült; pratyutthāya—felállt, hogy fogadja őt; kṛta-añjaliḥ—összetett kézzel; ānarca—imádta; adhokṣaja-dhiyā—noha Gargamuni látható volt az érzékeken keresztül, Nanda Mahārāja mégis rendkívüli tiszteletben részesítette; praṇipāta-puraḥsaram—Nanda Mahārāja leborult előtte, és hódolatát ajánlotta neki.
FORDÍTÁS
Amikor Nanda Mahārāja meglátta otthonában Gargamunit, annyira megörült, hogy felállt, s összetett kézzel fogadta őt. Saját szemével látta Gargamunit, mégis úgy tekintett rá, mintha adhokṣaja lenne, azaz mintha nem közönséges ember lenne, aki az anyagi érzékekkel is látható.