HU/SB 10.8.7: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 8. fejezet|H07]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 10. ének, 8. fejezet|H07]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.8: Az Úr Krsna megmutatja szájában az univerzális formát| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában az univerzális formát]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 10|Tizedik Ének]] - [[HU/SB 10.8: Az Úr Krsna megmutatja szájában a kozmikus formát| NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában a kozmikus formát]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.8.6| SB 10.8.6]] '''[[HU/SB 10.8.6|SB 10.8.6]] - [[HU/SB 10.8.8-9|SB 10.8.8-9]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.8.8-9| SB 10.8.8-9]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 10.8.6| SB 10.8.6]] '''[[HU/SB 10.8.6|SB 10.8.6]] - [[HU/SB 10.8.8-9|SB 10.8.8-9]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 10.8.8-9| SB 10.8.8-9]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 01:36, 7 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


7. VERS

śrī-garga uvāca
yadūnām aham ācāryaḥ
khyātaś ca bhuvi sarvadā
sutaṁ mayā saṁskṛtaṁ te
manyate devakī-sutam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-gargaḥ uvāca—Gargamuni mondta; yadūnām—a Yadu-dinasztiának; aham—én vagyok; ācāryaḥ—a vezető pap vagy purohita; khyātaḥ ca—ez már köztudott; bhuvi—mindenhol; sarvadā—mindig; sutam—a fiút; mayā—általam; saṁskṛtam—miután keresztülment a tisztító folyamaton; te—tiéd; manyate—tekinteni fogja; devakī-sutam—Devakī fiának.


FORDÍTÁS

Gargamuni így szólt: Kedves Nanda Mahārāja! Én a Yadu-dinasztia vezető papja vagyok    —    ezt mindenki tudja. Éppen ezért ha elvégzem fiaid számára a tisztító szertartást, Kaṁsa Devakī fiainak fogja tekinteni őket.


MAGYARÁZAT

Gargamuni burkoltan elárulta, hogy Kṛṣṇa Devakī, s nem Yaśodā fia. Mivel Kaṁsa már kereste Kṛṣṇát, ha Gargamuni elvégzi a tisztító szertartást, Kaṁsa értesülhet erről, és ez végzetes lehet. Mondhatná valaki, hogy Gargamuni ugyan a Yadu-dinasztia papja volt, ám Nanda Mahārāja is ehhez a dinasztiához tartozott. Nanda Mahārāja azonban nem kṣatriyaként élt, ezért Gargamuni azt mondta: „Ha én a papodként cselekszem, az meg fogja erősíteni, hogy Kṛṣṇa Devakī fia.”