CS/BG 18.43
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
VERŠ 43
- śauryaṁ tejo dhṛtir dākṣyaṁ
- yuddhe cāpy apalāyanam
- dānam īśvara-bhāvaś ca
- kṣātraṁ karma svabhāva-jam
Překlad slovo od slova
śauryam — hrdinství; tejaḥ — síla; dhṛtiḥ — odhodlanost; dākṣyam — důmyslnost; yuddhe — v boji; ca — a; api — také; apalāyanam — nedávání se na útěk; dānam — štědrost; īśvara — vůdcovství; bhāvaḥ — povaha; ca — a; kṣātram — kṣatriyi; karma — povinnost; svabhāva-jam — pocházející z jeho povahy.
Překlad
Hrdinství, síla, odhodlanost, důmyslnost, odvaha v boji, štědrost a vůdcovství jsou přirozené rysy jednání náležícího kṣatriyům.
Význam