HU/SB 10.8.33
Śrīmad-Bhāgavatam - Tizedik Ének - NYOLCADIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa megmutatja szájában az univerzális formát
33. VERS
- sā gṛhītvā kare kṛṣṇam
- upālabhya hitaiṣiṇī
- yaśodā bhaya-sambhrānta-
- prekṣaṇākṣam abhāṣata
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
sā—Yaśodā anya; gṛhītvā—fogta; kare—kezébe (aggódva, hogy mit ehetett Kṛṣṇa); kṛṣṇam—Kṛṣṇát; upālabhya—meg akarta dorgálni; hita-eṣiṇī—mert aggódott Kṛṣṇáért, s nagyon izgatott lett, arra gondolva: „Hogyan lehet, hogy Kṛṣṇa földet evett?”; yaśodā—Yaśodā anya; bhaya-sambhrānta-prekṣaṇa-akṣam—ijedten, nagyon figyelmesen belenézett Kṛṣṇa szájába, hogy lássa, nem evett-e valamit, ami veszélyes lehet; abhāṣata—így szólt Kṛṣṇához.
FORDÍTÁS
Yaśodā anyát örökös aggodalom gyötörte, nehogy Kṛṣṇának valami baja essen, s amikor hallotta mindezt Kṛṣṇa pajtásaitól, felemelte Kṛṣṇát, hogy belenézzen a szájába, és megszidja Őt. Ijedt szemekkel aztán így szólt fiához: