PTBR/Prabhupada 1065 - Um indivíduo precisa aprender, antes de tudo, que ele não é este corpo material

Revision as of 06:59, 29 November 2017 by Sahadeva (talk | contribs) (Text replacement - "<!-- END NAVIGATION BAR --> <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->" to "<!-- END NAVIGATION BAR --> <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Agora, quando estamos tão materialmente contaminados, este é chamado de nosso estágio condicionado. Estágio condicionado. E o falso ego, a falsa consciência... A falsa consciência é exibida sob a impressão de que "eu sou um dos produtos desta natureza material." Isso é chamado de falso ego. Todas as atividades materiais, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke (SB 10.84.13). yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke, aquele que está absorto no pensamento da concepção corpórea. Agora, todo o Bhagavad-gītā foi explicado pelo Senhor porque Arjuna colocou-se na posição de alguém que está na concepção de vida corpórea. Então, é preciso libertar-se da concepção de vida corpórea. Essa é a atividade preliminar para um transcendentalista que quer tornar-se livre, que quer tornar-se liberado. E ele tem que aprender, em primeiro lugar, que ele não é este corpo material. Portanto, esta consciência, ou consciência material... Quando somos liberados desta consciência material, isso é chamado de mukti. Mukti ou liberação significa tornar-se livre da consciência material. No Śrīmad-Bhāgavatam também é dada a definição de liberação:

muktir hitvānyathā rūpaṁ svarūpeṇa vyavasthitiḥ (SB 2.10.6).

Svarūpeṇa vyavasthitiḥ. Mukti significa liberação da consciência contaminada deste mundo material, e tornar-se situado em consciência pura. E toda a instrução, a instrução do Bhagavad-gītā, é voltada para despertar essa consciência pura. Nós vamos encontrar no último estágio da instrução do Bhagavad-gītā que Kṛṣṇa está perguntando a Arjuna se ele está agora na consciência purificada. Se ele estava na consciência purificada. A consciência purificada é agir de acordo com a direção do Senhor. Isso é consciência purificada. Essa é a essência do significado de consciência purificada. A consciência já existe, mas porque somos partes integrantes do Senhor, portanto, somos afetados. Há uma tendência a nos deixarmos afetar pelos modos materiais. Mas o Senhor, sendo Supremo, Ele nunca é afetado. Ele nunca é afetado. Essa é a diferença entre o Senhor e o Supremo... Senhor Supremo e o...

Agora, esta consciência é... o que é essa consciência? Essa consciência é que "eu sou." O que eu sou? Quando na consciência contaminada este "eu sou" significa que "eu sou o senhor de tudo que me circunda." Esta é a consciência impura. E "eu sou o desfrutador." O mundo material inteiro está se movendo porque cada ser vivo está pensando que "eu sou o senhor e eu sou o criador deste mundo material." A consciência tem dois movimentos psíquicos ou duas divisões psíquicas. Uma delas é que "Eu sou o criador," e a outra é "Eu sou o desfrutador." Então, o Senhor Supremo é na verdade o criador e Ele é, de fato, o desfrutador. E as entidades vivas, sendo partes integrantes do Senhor Supremo, elas não são, na verdade, o criador ou o desfrutador, mas cada uma delas é um cooperador. Assim como uma máquina. Uma parte da máquina é um cooperador, é um cooperador. Ou se podemos estudar apenas a constituição do nosso corpo. Agora, no corpo há mãos, existem pernas, existem olhos, e todos estes instrumentos, trabalhando, mas todas estas partes do corpo, elas não são desfrutadoras. O estômago é o desfrutador. A perna está se movendo de um lugar para outro. A mão está coletando, a mão está preparando alimentos, e os dentes estão mastigando, e tudo, todas as partes do corpo, estão ocupadas em satisfazer o estômago, porque o estômago é o fator principal dentro da organização deste corpo. E tudo deve ser dado ao estômago. Prāṇopahārāc ca yathendriyāṇām (SB 4.31.14). Assim como você pode ver uma árvore tornar-se verde regando-lhe a raiz. Ou você pode se tornar saudável... As partes do corpo—as mãos, as pernas, os olhos, os ouvidos, os dedos— tudo se mantém saudável quando as partes do corpo cooperam com o estômago. Da mesma forma, o ser vivo supremo, o Senhor, Ele é o desfrutador. Ele é o desfrutador e Ele é o criador. E nós, eu quero dizer, os seres vivos subordinados, os produtos da energia do Senhor Supremo, somos feitos apenas para cooperar com Ele. Essa cooperação vai nos ajudar. Assim, por exemplo, quando os dedos seguram um bom alimento. Se os dedos pensarem que "Por que devemos dar este alimento ao estômago? Vamos desfrutar. " Isso é um erro. Os dedos são incapazes de desfrutar. Se os dedos querem o fruto do gozo desse alimento, eles devem colocá-lo no estômago.