ES/SB 6.18.10
TEXTO 10
- atha kaśyapa-dāyādān
- daiteyān kīrtayāmi te
- yatra bhāgavataḥ śrīmān
- prahrādo balir eva ca
PALABRA POR PALABRA
atha—ahora; kaśyapa-dāyādān—los hijos de Kaśyapa; daiteyān—nacidos de Diti; kīrtayāmi—voy a hablar de; te—a ti; yatra—donde; bhāgavataḥ—el gran devoto; śrī-mān—glorioso; prahrādaḥ—Prahlāda; baliḥ—Bali; eva—ciertamente; ca—también.
TRADUCCIÓN
Ahora voy a hablarte de los hijos de Diti, que, aunque fueron engendrados por Kaśyapa, se volvieron demonios. En esa familia demoníaca aparecieron los grandes devotos Prahlāda Mahārāja y Bali Mahārāja. Los demonios son conocidos con el nombre técnico de daityas, pues nacieron del vientre de Diti.