AR/Prabhupada 1060 - إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة...: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Arabic Pages with Videos Category:Prabhupada 1060 - in all Languages Category:AR-Quotes - 1966 Category:AR-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Arabic Language]]
[[Category:Arabic Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Arabic|AR/Prabhupada 1059 - لدى الجميع علاقة معينة مع الرب|1059|FR/Prabhupada 1061 - Le contenu de la Bhagavad-gita consiste en cinq vérités distinctes|1061}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Arabic|AR/Prabhupada 1059 - لدى الجميع علاقة معينة مع الرب|1059|AR/Prabhupada 1061 - في هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا المسألة هي فهم خمس حقائق مختلف|1061}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div dir="rtl">


<div dir="rtl">
<div dir="rtl">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_left|noQ8yaJgKXM|إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة...<br />- پْرَبْهوپادَ 1060}}
{{youtube_left|RsOeUYnWn6I|إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة...<br />- پْرَبْهوپادَ 1060}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 35: Line 37:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة... سَرڤَم إتَد رتَم مَنيي([[Vanisource:BG 10.14|ب.ڠ10،14]]). أخذها،أصدقها أن مهما قد تحدثته،كلها صحيحة. وشخصيتك،شخصيتك الرب العالي الأسمى،من الصعب جداً فهمها. وبالتالي لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة. لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة." هذا يعني أن شخصية الرب العالي الأسمى لا يمكن أن تعرف حتى من قبل أعظم الشخصيات من الكائن البشري، وكيف يمكن للكائن البشري أن يفهم شّري كْرِشْنَ دون أن يصبح مكرسه؟ بالتالي يجب على البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أن تأخذ في روح مكرس للرب شّري كْرِشْنَ. يجب على المرء أن لا يفكر أنه متساوي،على نفس درجة من شّري كْرِشْنَ، ويجب على المرء أن لا يفكر أنه رجل عادي، يمكن شخصية عظيمة جداً. لا.الرب شّري كْرِشْنَ هو شخصية الرب العالي الأسمى. لذلك النظرية الأخيرة،على بيان البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أو على البيان، وتأكيد أرجونَ، الشخص الذي يحاول فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا، يجب أن نقبل شّري كْرِشْنَ كشخصية الرب العالي الأسمى، وثم،مع هذه الروح الخاضعة... إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة ،إستقبال سمعي، من الصعب كثيراً فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا لأنه لغز عظيم. لذلك في هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا... قد ندرس ما هي البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا هي مقصودة لتحرير الأشخاص،الأشخاص من جهل هذا الوجود المادي. كل رجل هو في صعوبة في العديد من الطرقات، لذلكَ أرجونَ كان أيضاً في صعوبة في مسألة القتال في في ميدان معركة كوروكْشِتْرَ. وعلى هذا النحو يستسلم إلى شّري كْرِشْنَ ، وبالتالي تحدث بهذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. على سبيل المثال، ليس فقط أرجونَ لكن كل واحد منا هو مليء بالقلق بسبب لوجدنا المادي. أسَد-ڠرَهات.هي...وجودنا في البيئة، أو الغلاف الجوي، من عدم وجود. لكن في الواقع، لسنا موجودين. لكن وجودنا أبدي،لكن بطريقة أو غيرها موقفنا في هذا آسَت. آسَت تعني أنه لا يوجد. الآن من بين العديد من العديد من البشر الذين هم في الواقع يستفسرون عن موقفه على ما هو عليه، لماذا وضع في هذا الوضع المحرج من المعانات... إلا إذا كان المرء واعياً لهذا الوضع،"لماذا إنني أعاني؟ إنني لا أريد كل هذه المعانات. لقد حاولت حل جميع هذه المعاناة، لكني فشلت ". وما لم يكن المرء في هذا الموقف، فإنه لا يعتبر إنسانا مثاليا. تبدأ البشرية عندما يوقظ هذا النوع من الاستفسارات في ذهن المرء. في البرَهمَ-سوترَ هذا الإستفسار يدعى برَهمَ-جيڠاشا آتهاتو برَهمَ جيڠاشا. وكل نشاط من الكائن البشري يعتبر فاشل دون هذا الإستفسار في عقله. لذلكَ الأشخاص الذين أيقظوا هذا الإستفسار إلى عقله فيما يتعلق ب "ما أنا، لماذا أنا أعاني، من أين جئتُ أو أين سأذهبُ بعد الموت، " عندما تأتي هذه الإستفسارات، هم واعيين في عقل الكائن البشري السليم، ثم هو عملياً هو الطالب الصحيح لفهم بها البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. يجب أن يكون شرَدّهاڤان. شرَدّهاڤان. يجب أن يكون لديه إحترام، مولعا بالإحترام في شخصية الرب العالي الأسمى. مثل هذا الشخص،كان شخص مثالي لأرجونَ.
إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة... سَرڤَم إتَد رتَم مَنيي([[Vanisource:BG 10.14 (1972)|ب.ڠ10،14]]). أخذها،أصدقها أن مهما قد تحدثته،كلها صحيحة. وشخصيتك،شخصيتك الرب العالي الأسمى،من الصعب جداً فهمها. وبالتالي لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة. لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة." هذا يعني أن شخصية الرب العالي الأسمى لا يمكن أن تعرف حتى من قبل أعظم الشخصيات من الكائن البشري، وكيف يمكن للكائن البشري أن يفهم شّري كْرِشْنَ دون أن يصبح مكرسه؟ بالتالي يجب على البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أن تأخذ في روح مكرس للرب شّري كْرِشْنَ. يجب على المرء أن لا يفكر أنه متساوي،على نفس درجة من شّري كْرِشْنَ، أو يجب على المرء أن لا يفكر أنه رجل عادي، يمكن شخصية عظيمة جداً. لا.الرب شّري كْرِشْنَ هو شخصية الرب العالي الأسمى. لذلك النظرية الأخيرة،على بيان البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أو على البيان، تأكيد أرجونَ، الشخص الذي يحاول فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا، يجب أن نقبل شّري كْرِشْنَ كشخصية الرب العالي الأسمى، وثم،مع هذه الروح الخاضعة... إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة ،إستقبال سمعي، من الصعب كثيراً فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا لأنه لغز عظيم. لذلك في هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا... قد ندرس ما هي هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا هي مقصودة لتحرير الأشخاص،الأشخاص من جهل هذا الوجود المادي. كل رجل هو في صعوبة في العديد من الطرقات، لذلكَ أرجونَ كان أيضاً في صعوبة في مسألة القتال في في ميدان معركة كوروكْشِتْرَ. وعلى هذا النحو يستسلم إلى شّري كْرِشْنَ ، وبالتالي تحدث بهذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. على سبيل المثال، ليس فقط أرجونَ لكن كل واحد منا هو مليء بالقلق بسبب لوجدنا المادي. أسَد-ڠرَهات.هي...وجودنا في البيئة، أو الغلاف الجوي، من عدم وجود. لكن في الواقع، لسنا موجودين. لكن وجودنا أبدي،لكن بطريقة أو غيرها وضعنا  في هذا الآسَت. آسَت تعني أنه لا يوجد. الآن من بين العديد من العديد من البشر الذين هم في الواقع يستفسرون عن موقفه على ما هو عليه، لماذا وضع في هذا الوضع المحرج من المعانات... إلا إذا كان المرء واعياً لهذا الوضع،"لماذا إنني أعاني؟ إنني لا أريد كل هذه المعانات. لقد حاولت إجاد حل جميع هذه المعاناة، لكني فشلت ". ما لم يكن المرء في هذا الموقف، فإنه لا يعتبر إنسانا مثالياً. تبدأ البشرية عندما يوقظ هذا النوع من الاستفسارات في ذهن المرء. في البرَهمَ-سوترَ هذا الإستفسار يدعى برَهمَ-جيڠاشا آتهاتو برَهمَ جيڠاشا. وكل نشاط من الكائن البشري يعتبر فاشل دون أم يكون لديه هذا الإستفسار في عقله. لذلكَ الأشخاص الذين أيقظوا هذا الإستفسار إلى عقله فيما يتعلق ب "ما أنا، لماذا أنا أعاني، من أين جئتُ أو أين سأذهبُ بعد الموت، " عندما تأتي هذه الإستفسارات، هم واعيين في عقل الكائن البشري السليم، ثم هو عملياً هو الطالب الصحيح لفهم بها البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. يجب أن يكون شرَدّهاڤان. شرَدّهاڤان. يجب أن يكون لديه إحترام، مولعاً بالإحترام في شخصية الرب العالي الأسمى. مثل هذا الشخص،كشخص مثالي كان أرجونَ.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 18:35, 28 January 2021



محاضرة بغ مقدمة - نيويورك - 660219-20

إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة... سَرڤَم إتَد رتَم مَنيي(ب.ڠ10،14). أخذها،أصدقها أن مهما قد تحدثته،كلها صحيحة. وشخصيتك،شخصيتك الرب العالي الأسمى،من الصعب جداً فهمها. وبالتالي لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة. لا يمكن معرفتكَ حتى من قبل أنصاف الألهة." هذا يعني أن شخصية الرب العالي الأسمى لا يمكن أن تعرف حتى من قبل أعظم الشخصيات من الكائن البشري، وكيف يمكن للكائن البشري أن يفهم شّري كْرِشْنَ دون أن يصبح مكرسه؟ بالتالي يجب على البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أن تأخذ في روح مكرس للرب شّري كْرِشْنَ. يجب على المرء أن لا يفكر أنه متساوي،على نفس درجة من شّري كْرِشْنَ، أو يجب على المرء أن لا يفكر أنه رجل عادي، يمكن شخصية عظيمة جداً. لا.الرب شّري كْرِشْنَ هو شخصية الرب العالي الأسمى. لذلك النظرية الأخيرة،على بيان البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا أو على البيان، تأكيد أرجونَ، الشخص الذي يحاول فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا، يجب أن نقبل شّري كْرِشْنَ كشخصية الرب العالي الأسمى، وثم،مع هذه الروح الخاضعة... إلا إذا تلقى المرء هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا بروح خاضعة ،إستقبال سمعي، من الصعب كثيراً فهم البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا لأنه لغز عظيم. لذلك في هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا... قد ندرس ما هي هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. هذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا هي مقصودة لتحرير الأشخاص،الأشخاص من جهل هذا الوجود المادي. كل رجل هو في صعوبة في العديد من الطرقات، لذلكَ أرجونَ كان أيضاً في صعوبة في مسألة القتال في في ميدان معركة كوروكْشِتْرَ. وعلى هذا النحو يستسلم إلى شّري كْرِشْنَ ، وبالتالي تحدث بهذه البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. على سبيل المثال، ليس فقط أرجونَ لكن كل واحد منا هو مليء بالقلق بسبب لوجدنا المادي. أسَد-ڠرَهات.هي...وجودنا في البيئة، أو الغلاف الجوي، من عدم وجود. لكن في الواقع، لسنا موجودين. لكن وجودنا أبدي،لكن بطريقة أو غيرها وضعنا في هذا الآسَت. آسَت تعني أنه لا يوجد. الآن من بين العديد من العديد من البشر الذين هم في الواقع يستفسرون عن موقفه على ما هو عليه، لماذا وضع في هذا الوضع المحرج من المعانات... إلا إذا كان المرء واعياً لهذا الوضع،"لماذا إنني أعاني؟ إنني لا أريد كل هذه المعانات. لقد حاولت إجاد حل جميع هذه المعاناة، لكني فشلت ". ما لم يكن المرء في هذا الموقف، فإنه لا يعتبر إنسانا مثالياً. تبدأ البشرية عندما يوقظ هذا النوع من الاستفسارات في ذهن المرء. في البرَهمَ-سوترَ هذا الإستفسار يدعى برَهمَ-جيڠاشا آتهاتو برَهمَ جيڠاشا. وكل نشاط من الكائن البشري يعتبر فاشل دون أم يكون لديه هذا الإستفسار في عقله. لذلكَ الأشخاص الذين أيقظوا هذا الإستفسار إلى عقله فيما يتعلق ب "ما أنا، لماذا أنا أعاني، من أين جئتُ أو أين سأذهبُ بعد الموت، " عندما تأتي هذه الإستفسارات، هم واعيين في عقل الكائن البشري السليم، ثم هو عملياً هو الطالب الصحيح لفهم بها البْهَڠڤَدْ ڠيۤتا. يجب أن يكون شرَدّهاڤان. شرَدّهاڤان. يجب أن يكون لديه إحترام، مولعاً بالإحترام في شخصية الرب العالي الأسمى. مثل هذا الشخص،كشخص مثالي كان أرجونَ.