CS/Prabhupada 1080 - Shrnutí v Bhagavad Gítě - Krišna je Jedním Bohem. Krišna není sektářský Bůh: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 1080 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1966 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 10: Line 10:
[[Category:Czech Language]]
[[Category:Czech Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 1079 - Bhagavad Gita je Transcendentální Literatura, Kterou By Měl Člověk Číst Velmi Pozorně|1079|CS/Prabhupada 0001 - Expanduj na deset milionů|0001}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 18: Line 21:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|6nQyRCL9CaQ|Summarized in the Bhagavad-gita - One God is Krishna. Krishna is not sectarian God - Prabhupāda 1080}}
{{youtube_right|mFwVO12JubM|Summarized in the Bhagavad-gita - One God is Krishna. Krishna is not sectarian God - Prabhupāda 1080}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:660220BG-NEW_YORK_clip24.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660220BG-NEW_YORK_clip24.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Pan v Bhagavad Gítě mluví velmi hlasitě v poslední části, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Pán na sebe bere zodpovědnost. Ten kdo se odevzdá Pánu, tak On si na sebe bere zodpovědnost že se postará, že se postará o všechny reakce z hříchů.
Pan v Bhagavad Gítě mluví velmi hlasitě v poslední části, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ([[CS/BG 18.66|BG 18.66]]). Pán na sebe bere zodpovědnost. Ten kdo se odevzdá Pánu, tak On si na sebe bere zodpovědnost že se postará, že se postará o všechny reakce z hříchů.


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
Line 37: Line 40:
:sakṛd gītāmṛta-snānam
:sakṛd gītāmṛta-snānam
:saṁsāra-mala-nāśanam
:saṁsāra-mala-nāśanam
:(Gītā-māhātmya 3)
</div>
</div>


Line 46: Line 50:
:yā svayaṁ padmanābhasya
:yā svayaṁ padmanābhasya
:mukha-padmād viniḥsṛtā
:mukha-padmād viniḥsṛtā
:(Gītā-māhātmya 4)
</div>
</div>


Line 55: Line 60:
:gītā-gaṅgodakaṁ pītvā
:gītā-gaṅgodakaṁ pītvā
:punar janma na vidyate
:punar janma na vidyate
:(Gītā-māhātmya 5)
</div>
</div>


Line 64: Line 70:
:pārtho vatsaḥ su-dhīr bhoktā
:pārtho vatsaḥ su-dhīr bhoktā
:dugdhaṁ gītāmṛtaṁ mahat
:dugdhaṁ gītāmṛtaṁ mahat
:(Gītā-māhātmya 6)
</div>
</div>


Line 73: Line 80:
:eko mantras  tasya nāmāni yāni
:eko mantras  tasya nāmāni yāni
:karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā
:karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā
:(Gītā-māhātmya 7)
</div>
</div>


Svět by se měl od Bhagavad Gíty učit, sebrat lekci. Evaṁ śāstraṁ devakī-putra-gītam. Existuje jediné písmo, jediné běžné písmo pro celý svět, pro lidi z celého světa, a to je Bhagavad Gíta. Devo devakī-putra eva. A pro celý svět existuje jeden Bůh, Šrí Krišna. A eko mantras tasya nāmāni. A jediná hymna, mantra, jediná hymna, jediná modlitba, nebo jediná hymna je spívaní Jeho jména, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare. Eko mantras tasya nāmāni yāni karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā. A existuje jen jediná práce, to je sloužit Nejvyšší Božské Osobnosti. Pokud se někdo učí z Bhagavad Gíty, tak pak jsou lidé velmi dychtiví mít jednom náboženství, jednoho Boha, jedno písmo a jednu práci nebo činnost v životě. To je shrnuto v Bhagavad Gítě. Tento jeden, jediný Bůh je Krišna. Krišna není sektářský Bůh, od jména Krišna ... Krišna znamená, jak jsme již vysvětlili výše, Krišna znamená nejúžasnější štěstí.
Svět by se měl od Bhagavad Gíty učit, sebrat lekci. Evaṁ śāstraṁ devakī-putra-gītam. Existuje jediné písmo, jediné běžné písmo pro celý svět, pro lidi z celého světa, a to je Bhagavad Gíta. Devo devakī-putra eva. A pro celý svět existuje jeden Bůh, Šrí Krišna. A eko mantras tasya nāmāni. A jediná hymna, mantra, jediná hymna, jediná modlitba, nebo jediná hymna je spívaní Jeho jména, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare. Eko mantras tasya nāmāni yāni karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā. A existuje jen jediná práce, to je sloužit Nejvyšší Božské Osobnosti. Pokud se někdo učí z Bhagavad Gíty, tak pak jsou lidé velmi dychtiví mít jednom náboženství, jednoho Boha, jedno písmo a jednu práci nebo činnost v životě. To je shrnuto v Bhagavad Gítě. Tento jeden, jediný Bůh je Krišna. Krišna není sektářský Bůh, od jména Krišna ... Krišna znamená, jak jsme již vysvětlili výše, Krišna znamená nejúžasnější štěstí.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 01:26, 15 October 2018



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Pan v Bhagavad Gítě mluví velmi hlasitě v poslední části, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ (BG 18.66). Pán na sebe bere zodpovědnost. Ten kdo se odevzdá Pánu, tak On si na sebe bere zodpovědnost že se postará, že se postará o všechny reakce z hříchů.

mala-nirmocanaṁ puṁsāṁ
jala-snānaṁ dine dine
sakṛd gītāmṛta-snānam
saṁsāra-mala-nāśanam
(Gītā-māhātmya 3)

Člověk se denně čistí koupáním se ve vodě, ale ten kdo se jednou vykoupe v posvátné vodě Ganga - Bhagavad Gíty, jeho špinavý hmotný život je všechen pryč.

gītā su-gītā kartavyā
kim anyaiḥ śāstra-vistaraiḥ
yā svayaṁ padmanābhasya
mukha-padmād viniḥsṛtā
(Gītā-māhātmya 4)

Protože Bhagavad Gíta je vyslovena Nejvyšší Božskou Osobností, proto by měli lidé ... Lidé nemusí číst veškerou Védskou literaturu. Jednoduše pokud člověk pozorně a pravidelně čte a naslouchá Bhagavad Gíte, gītā su-gītā kartavyā... A člověk by si měl toto osvojit za každou cenu. Gītā su-gītā kartavyā kim anyaiḥ śāstra-vistaraiḥ. Protože v tomto věku jsou lidé zaneprázdněný tak mnoho věcmi, že je zcela nenožné upoutat jejich pozornost na celou védskou literaturu. Tato jedna literatura stačí, protože to je esence celé Védské literatury, a je speciálně vyslovena Nejvyšší Božskou Osobností.

bhāratāmṛta-sarvasvaṁ
viṣṇu-vaktrād viniḥsṛtam
gītā-gaṅgodakaṁ pītvā
punar janma na vidyate
(Gītā-māhātmya 5)

Jak je řečeno, že ten kdo pije vodu z Gangy, že on také dosáhne vysvobození, tak potom co říci o Bhagavad Gítě? Bhagavad Gíta je nektarem celé Mahábháraty a je vyslovena Višnuem. Pán Kršna je původní Višnu. Viṣṇu-vaktrād viniḥsṛtam. Přichází to z úst Nejvyšší Božské Osobnosti. A gaṅgodakaṁ, o Ganze je řečeno, že vychází z lotosových nohou Pána, a Bhagavad Gíta vychází z Pánových úst. Samozřejmě není rozdíl mezi nohama a ústy Nejvyššího Pána. I tak z neutrální pozice můžeme studovat, že Bhagavad Gita je důležitější než voda Gangy.

sarvopaniṣado gāvo
dogdhā gopāla-nandana
pārtho vatsaḥ su-dhīr bhoktā
dugdhaṁ gītāmṛtaṁ mahat
(Gītā-māhātmya 6)

Pouze ... Tato Gītopaniṣad je jako kráva, a Pán je slavný jako chlapec od krav, a On dojil tuto krávu. Sarvopaniṣado. A je to esence všech Upanišad a je prezentována jako kráva. A pán jako expert na krávy, On dojí krávu. A pārtho vatsaḥ. A Arjuna je jako telátko. A su-dhīr bhoktā. A učení učenci a čistý oddaný, pro ně je toto mléko. Su-dhīr bhoktā dugdhaṁ gītāmṛtaṁ mahat. Nektar, mléko Bhagavad Gíty je určené pro učených oddaných.

ekaṁ śāstraṁ devakī-putra-gītam
eko devo devakī-putra ev
eko mantras tasya nāmāni yāni
karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā
(Gītā-māhātmya 7)

Svět by se měl od Bhagavad Gíty učit, sebrat lekci. Evaṁ śāstraṁ devakī-putra-gītam. Existuje jediné písmo, jediné běžné písmo pro celý svět, pro lidi z celého světa, a to je Bhagavad Gíta. Devo devakī-putra eva. A pro celý svět existuje jeden Bůh, Šrí Krišna. A eko mantras tasya nāmāni. A jediná hymna, mantra, jediná hymna, jediná modlitba, nebo jediná hymna je spívaní Jeho jména, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare. Eko mantras tasya nāmāni yāni karmāpy ekaṁ tasya devasya sevā. A existuje jen jediná práce, to je sloužit Nejvyšší Božské Osobnosti. Pokud se někdo učí z Bhagavad Gíty, tak pak jsou lidé velmi dychtiví mít jednom náboženství, jednoho Boha, jedno písmo a jednu práci nebo činnost v životě. To je shrnuto v Bhagavad Gítě. Tento jeden, jediný Bůh je Krišna. Krišna není sektářský Bůh, od jména Krišna ... Krišna znamená, jak jsme již vysvětlili výše, Krišna znamená nejúžasnější štěstí.