ES/CC Madhya 22.23


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 23

daivī hy eṣā guṇa-mayī
mama māyā duratyayā
mām eva ye prapadyante
māyām etāṁ taranti te


PALABRA POR PALABRA

daivī — que pertenece al Señor Supremo; hi — ciertamente; eṣā — esta; guṇa-mayī — hecha de las tres modalidades; mama — Mía; māyā — energía externa; duratyayā — muy difícil de superar; mām — a Mí; eva — ciertamente; ye — aquellos que; prapadyante — se entregan por completo; māyām — energía ilusoria; etām — esta; taranti — sobrepasan; te — ellos.


TRADUCCIÓN

«“Esta energía divina Mía, integrada por las tres modalidades de la naturaleza material, es difícil de superar. Pero aquellos que se han entregado a Mí pueden sobrepasarla fácilmente”.


SIGNIFICADO

Esta cita pertenece a la Bhagavad-gītā (7.14).