HU/SB 10.7.23
23. VERS
- nāpaśyat kaścanātmānaṁ
- paraṁ cāpi vimohitaḥ
- tṛṇāvarta-nisṛṣṭābhiḥ
- śarkarābhir upadrutaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
na—nem; apaśyat—látta; kaścana—bárki; ātmānam—magát; param ca api—vagy mást; vimohitaḥ—illúzióban; tṛṇāvarta-nisṛṣṭābhiḥ—amit Tṛṇāvartāsura dobott; śarkarābhiḥ—a homokkal; upadrutaḥ—így megzavarva.
FORDÍTÁS
Mivel Tṛṇāvarta mindenhová homokot szórt, az emberek sem magukat, sem egymást nem látták, így aztán illúzió és zavarodottság kerítette őket hatalmába.