HU/SB 3.24.13


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


13. VERS

etāvaty eva śuśrūṣā
kāryā pitari putrakaiḥ
bāḍham ity anumanyeta
gauraveṇa guror vacaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

etāvatī—ilyen mértékben; eva—pontosan; śuśrūṣā—szolgálat; kāryā—kell végezni; pitari—az apának; putrakaiḥ—a fiak által; bāḍham iti—elfogadva: „Igen, uram!”; anumanyeta—engedelmeskednie kell; gauraveṇa—kellő tisztelettel; guroḥ—a gurunak; vacaḥ—utasítások.


FORDÍTÁS

Így kell szolgálniuk a fiaknak apjukat. Az embernek a kellő tisztelet megadásával engedelmeskednie kell az apa vagy a lelki tanítómester utasításának, csak annyit szólva: „Igen, uram!”


MAGYARÁZAT

Ebben a versben két szó nagyon fontos; az egyik a pitari, a másik pedig a guroḥ. A fiúnak vagy tanítványnak gondolkodás nélkül el kell fogadnia apja vagy lelki tanítómestere szavait. Minden utasítást, amit az apa vagy a lelki tanítómester ad, vita nélkül el kell fogadnia: „Igen!” Nem történhet meg, hogy a tanítvány vagy a fiú azt mondja: „Ez így nem helyes. Ezt nem tudom végrehajtani.” Ha ezt mondja, akkor elbukott. Az apa és a lelki tanítómester azonos szinten állnak, mert a lelki tanítómester a második apa. A társadalom rangosabb osztályait dvijának, kétszer születettnek nevezik. Ha születésről beszélünk, kell lennie apának is. Az első születést a valódi apa teszi lehetővé, a második születést pedig a lelki tanítómester. Néha az apa és a lelki tanítómester ugyanaz a személy, néha pedig különbözőek. Bármelyik eset álljon fenn, az apa vagy a lelki tanítómester utasítását az embernek gondolkodás nélkül végre kell hajtania, azonnal „igen”-nel válaszolva, s nem szabad vitatkoznia. Ez az apának és a lelki tanítómesternek végzett valódi szolgálat. Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura kijelentette, hogy a lelki tanítómester utasítása a tanítványok élete és lelke. Ahogy az ember nem tudja elválasztani az életét a testétől, úgy egy tanítvány sem tudja elválasztani a lelki tanítómestere utasítását az életétől. Ha egy tanítvány ily módon követi lelki tanítómestere utasítását, minden kétséget kizáróan eléri a tökéletességet. Ezt az Upaniṣadok is megerősítik: a védikus utasítások értelme csak az előtt tárul fel automatikusan, akinek rendíthetetlen hite van az Istenség Legfelsőbb Személyiségében és a lelki tanítómesterében. Lehet, hogy valakit anyagi szempontból ítélve írástudatlannak tekintenek, ám ha hite van a lelki tanítómesterében és az Istenség Legfelsőbb Személyiségében, akkor az írásos kinyilatkoztatások jelentése azonnal feltárul előtte.