HU/SB 3.24.24


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


24. VERS

atharvaṇe ’dadāc chāntiṁ
yayā yajño vitanyate
viprarṣabhān kṛtodvāhān
sadārān samalālayat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

atharvaṇe—Atharvānak; adadāt—odaadta; śāntim—Śāntit; yayā—aki által; yajñaḥ—áldozat; vitanyate—bemutatott; vipraṛṣabhān—a legkiválóbb brāhmaṇák; kṛta-udvāhān—megházasította; sa-dārān—feleségükkel; samalālayat—gondoskodott róluk.


FORDÍTÁS

Atharvānak Śāntit adta, aki miatt sikerrel mutatják be az áldozati szertartásokat. Megházasította tehát a legkiválóbb brāhmaṇákat, s feleségeikkel együtt gondoskodott róluk.