HU/SB 4.13.36


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


36. VERS

tasmāt puruṣa uttasthau
hema-māly amalāmbaraḥ
hiraṇmayena pātreṇa
siddham ādāya pāyasam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tasmāt—abból a tűzből; puruṣaḥ—egy személy; uttasthau—megjelent; hema-mālī—egy arany virágfüzérrel; amala-ambaraḥ—fehér ruhában; hiraṇmayena—arany; pātreṇa—egy edénnyel; siddham—főtt; ādāya—vitt; pāyasam—tejben főtt rizs.


FORDÍTÁS

Amint a tűzbe helyezték a felajánlásokat, a tűzoltáron egy arany virágfüzért és fehér ruhát viselő személy jelent meg. Kezében egy tejben főtt rizzsel teli arany edényt tartott.