HU/SB 5.24.25
25. VERS
- yasyānudāsyam evāsmat-pitāmahaḥ kila vavre na tu sva-pitryaṁ yad utākutobhayaṁ padaṁ dīyamānaṁ bhagavataḥ param iti bhagavatoparate khalu sva-pitari.
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
yasya—akinek (az Istenség Legfelsőbb Személyiségének); anudāsyam—a szolgálat; eva—bizonyára; asmat—miénk; pitā-mahaḥ—nagyapa; kila—valójában; vavre—elfogadta; na—nem; tu—de; sva—saját; pitryam—atyai tulajdon; yat—ami; uta—bizonyára; akutaḥ-bhayam—félelemnélküliség; padam—helyzet; dīyamānam—felkínálva; bhagavataḥ—mint az Istenség Legfelsőbb Személyisége; param—másik; iti—így; bhagavatā—az Istenség Legfelsőbb Személyisége által; uparate—amikor elpusztította; khalu—valójában; sva-pitari—saját apja.
FORDÍTÁS
Bali Mahārāja így szólt: Nagyapám, Prahlāda Mahārāja az egyetlen, aki megértette saját érdekét. Amikor apja, Hiraṇyakaśipu elpusztult, az Úr Nṛsiṁhadeva Prahlādának akarta adni Hiraṇyakaśipu birodalmát, és ki akarta szabadítani őt az anyagi kötelékek alól, Prahlāda azonban egyiket sem fogadta el. Azt gondolta, hogy a felszabadulás és az anyagi gazdagság akadályt jelentenek az odaadó szolgálatban, ezért az efféle ajándék az Istenség Legfelsőbb Személyiségétől nem az Ő valódi kegye. Ezért aztán ahelyett, hogy elfogadta volna a karma és a jñāna eredményeit, Prahlāda Mahārāja csupán azért könyörgött az Úrhoz, hogy a szolgáját szolgálhassa.
MAGYARÁZAT
Śrī Caitanya Mahaprabhu azt tanította, hogy egy tiszta bhakta a Legfelsőbb Úr szolgája szolgájának a szolgájaként tekintsen magára (gopī-bhartuḥ pāda-kamalayor dāsa-dāsānudāsaḥ). A vaiṣṇava filozófia szerint az embernek nem szabad még közvetlen szolgává sem válnia. Prahlāda Mahārājának az Úr áldásként gazdagságot kínált az anyagi világban, és a Brahmanba olvadás felszabadulását is ígérte neki, ő azonban visszautasította mindkettőt. Csupán az Úr szolgája szolgájának a szolgálatára vágyott. Ezért mondja Bali Mahārāja, hogy mivel nagyapja, Prahlāda Mahārāja visszautasította az Istenség Legfelsőbb Személyisége áldásait az anyagi gazdagság és az anyagi kötelékek alóli felszabadulás formájában, ő valóban megértette saját érdekét.