HU/SB 6.10.1
1. VERS
- śrī-bādarāyaṇir uvāca
- indram evaṁ samādiśya
- bhagavān viśva-bhāvanaḥ
- paśyatām animeṣāṇāṁ
- tatraivāntardadhe hariḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-bādarāyaṇiḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; indram—Indra, a mennyek királya; evam—így; samādiśya—miután tanította; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; viśva-bhāvanaḥ—minden kozmikus megnyilvánulás eredeti oka; paśyatām animeṣāṇām—miközben a félistenek nézték; tatra—hirtelen; eva—valójában; antardadhe—eltűnt; hariḥ—az Úr.
FORDÍTÁS
Śrī Śukadeva Gosvāmī szólt: Miután az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Hari, a kozmikus megnyilvánulás oka így oktatta Indrát, hirtelen eltűnt a bámuló félistenek szeme elől.