HU/SB 6.17.1


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


1. VERS

śrī-śuka uvāca
yataś cāntarhito ’nantas
tasyai kṛtvā diśe namaḥ
vidyādharaś citraketuś
cacāra gagane caraḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; yataḥ—amelyik (irányban); ca—és; antarhitaḥ—távozott; anantaḥ—a határtalan Istenség Legfelsőbb Személyisége; tasyai—annak; kṛtvā—miután felajánlotta; diśe—irány; namaḥ—hódolatok; vidyādharaḥ—a Vidyādhara bolygó királya; citraketuḥ—Citraketu; cacāra—utazott; gagane—a világűrben; caraḥ—mozgó.


FORDÍTÁS

Śrīla Śukadeva Gosvāmī így szólt: Miután Citraketu hódolatát ajánlotta abba az irányba, amerre Ananta, az Istenség Legfelsőbb Személyisége távozott, a Vidyādharák uraként útnak indult a világűrben.