HU/SB 6.18.38
Śrīmad-Bhāgavatam - Hatodik Ének - TIZENNYOLCADIK FEJEZET: Diti megfogadja, hogy megöli Indra királyt
38. VERS
- niśamya tad-vaco vipro
- vimanāḥ paryatapyata
- aho adharmaḥ sumahān
- adya me samupasthitaḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
niśamya—hallatán; tat-vacaḥ—szavainak; vipraḥ—a brāhmaṇa; vimanāḥ—elszomorodott; paryatapyata—bánkódott; aho—ó, jaj; adharmaḥ—vallástalanság; su-mahān—nagyon nagy; adya—ma; me—nekem; samupasthitaḥ—jött.
FORDÍTÁS
Amikor Kaśyapa Muni meghallotta Diti kérését, nagyon elszomorodott. „Ó, jaj — bánkódott —, most Indra megölése istentelen tettének veszedelme leselkedik rám!”
MAGYARÁZAT
Kaśyapa Muni ugyan teljesíteni akarta felesége, Diti kívánságát, de amikor hallotta, hogy egy olyan fiat szeretne, aki megöli Indrát, öröme azonnal elszállt, mert a tettnek már a gondolatától is irtózott.