HU/SB 6.18.51
Śrīmad-Bhāgavatam - Hatodik Ének - TIZENNYOLCADIK FEJEZET: Diti megfogadja, hogy megöli Indra királyt
51. VERS
- nādhauta-pādāprayatā
- nārdra-pādā udak-śirāḥ
- śayīta nāparāṅ nānyair
- na nagnā na ca sandhyayoḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
na—ne; adhauta-pādā—lábmosás nélkül; aprayatā—anélkül hogy megtisztulnál; na—ne; ardra-pādā—vizes lábbal; udak-śirāḥ—fejjel észak felé; śayīta—feküdj le; na—ne; aparāk—fejjel nyugat felé; na—ne; anyaiḥ—más nőkkel; na—ne; nagnā—meztelenül; na—ne; ca—és; sandhyayoḥ—napkeltekor és napnyugtakor.
FORDÍTÁS
Ne feküdj le, míg meg nem mostad mindkét lábadat, vagy meg nem tisztultál, és ne feküdj le vizes lábbal sem, vagy fejjel nyugat, illetve észak felé! Ne feküdj le ruhátlanul vagy más nőkkel, napkeltekor vagy napnyugtakor!