HU/SB 7.10.37
37. VERS
- śayānau yudhi nirbhinna-
- hṛdayau rāma-śāyakaiḥ
- tac-cittau jahatur dehaṁ
- yathā prāktana-janmani
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śayānau—elesve; yudhi—a csatatéren; nirbhinna—átszúrva; hṛdayau—a szív mélyén; rāma-śāyakaiḥ—az Úr Rāmacandra nyilaival; tat-cittau—az Úr Rāmacandrára gondolva vagy Róla tudatosan; jahatuḥ—feladták; deham—testet; yathā—még ahogy; prāktana-janmani—előző születésükben.
FORDÍTÁS
Az Úr Rāmacandra nyilaitól átlőve Kumbhakarṇa és Rāvaṇa elestek, s mélyen az Úrra gondolva, pontosan úgy, ahogy előző életükben Hiraṇyākṣaként és Hiraṇyakaśipuként tették, elhagyták testüket.