HU/SB 7.3.12
12. VERS
- iti śuśruma nirbandhaṁ
- tapaḥ paramam āsthitaḥ
- vidhatsvānantaraṁ yuktaṁ
- svayaṁ tri-bhuvaneśvara
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
iti—így; śuśruma—hallottuk; nirbandham—szilárd elhatározás; tapaḥ—lemondás; paramam—nagyon szigorú; āsthitaḥ—benne van; vidhatsva—arra kérünk, cselekedj; anantaram—amint lehet; yuktam—illő; svayam—hozzád; tri-bhuvana-īśvara—ó, három világ mestere.
FORDÍTÁS
Ó, urunk, megbízható forrásokból hallottuk, hogy Hiraṇyakaśipu most rettentő lemondásokat végez, hogy megszerezze posztodat! Te vagy a három világ mestere, arra kérünk hát, ne késlekedj, hanem cselekedj, ahogyan azt jónak látod!
MAGYARÁZAT
Az anyagi világban a szolgát az ura tartja el, a szolga mégis mindig azt tervezgeti, hogyan kerülhetne az ura helyére. Ez sokszor megesett már a történelem során. Indiában a mohamedán uralom alatt rengeteg szolga győzte le gazdáját és foglalta el helyzetét mindenféle cselszövés és fortély útján. A Caitanya-irodalomban arról olvashatunk, hogy egy nagy zamindar, Subuddhi Rāya egy mohamedán szolgafiút tartott. Úgy bánt a fiúval, mint a saját gyermekével, s néha, amikor a fiú elcsent valamit, büntetésből megverte egy bottal. A verésnek megmaradt a nyoma a fiú hátán. Később, miután a fiú csalással Husszain Sah, Bengál főhercege lett, egy napon a felesége észrevette hátán a sebhelyet, és kérdezősködni kezdett róla. A főherceg elmondta neki, hogy gyermekkorában Subuddhi Rāya szolgája volt, aki megbüntette őt, mert rosszalkodott. Amikor ezt a felesége meghallotta, nagyon felháborodott, s arra kérte a férjét, hogy ölje meg Subuddhi Rāyát. Husszain Sah természetesen nagyon hálás volt Subuddhi Rāyának, ezért kereken visszautasította a felesége kérését, de amikor a felesége arra kérte, hogy változtassa Subuddhi Rāyát mohamedánná, beleegyezett. Vizesedényéből lelocsolta Subuddhi Rāyát, majd kijelentette, hogy Subuddhi Rāya attól kezdve mohamedánnak számít. A lényeg az, hogy ez a Husszain Sah Subuddhi Rāya közönséges szolgája volt, valahogyan mégis képes volt a legmagasabb rangra emelkedni mint Bengál főhercege. Ilyen az anyagi világ. Mindenki azon mesterkedik, hogy úr legyen, noha mindenki az érzékeinek a szolgája. Ezt az utat követve az élőlény annak ellenére, hogy az érzékeit szolgálja, arra törekszik, hogy az egész univerzum mestere legyen, s erre Hiraṇyakaśipu a legjobb példa. A félistenek most az ő szándékairól beszélnek Brahmānak.