HU/SB 8.6.26
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - HATODIK FEJEZET: A félistenek és a démonok fegyverszünetet kötnek
26. VERS
- śrī-śuka uvāca
- iti devān samādiśya
- bhagavān puruṣottamaḥ
- teṣām antardadhe rājan
- svacchanda-gatir īśvaraḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; iti—így; devān—az összes félisten; samādiśya—tanácsolva; bhagavān—az Istenség Legfelsőbb Személyisége; puruṣa-uttamaḥ—a legkiválóbb személy; teṣām—előlük; antardadhe—eltűnt; rājan—ó, király; svacchanda—szabad; gatiḥ—kinek mozgása; īśvaraḥ—az Istenség Személyisége.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī folytatta: Ó, Parīkṣit király! Miután a független Istenség Legfelsőbb Személyisége, a legkiválóbb élőlény ilyen tanácsokkal látta el a félisteneket, eltűnt szemük elől.