HU/SB 9.15.2-3
2-3. VERSEK
- śrutāyor vasumān putraḥ
- satyāyoś ca śrutañjayaḥ
- rayasya suta ekaś ca
- jayasya tanayo ’mitaḥ
- bhīmas tu vijayasyātha
- kāñcano hotrakas tataḥ
- tasya jahnuḥ suto gaṅgāṁ
- gaṇḍūṣī-kṛtya yo ’pibat
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrutāyoḥ—Śrutāyunak; vasumān—Vasumān; putraḥ—egy fia; satyāyoḥ—Satyāyunak; ca—szintén; śrutañjayaḥ—egy Śrutañjaya nevű fia; rayasya—Rayának; sutaḥ—egy fia; ekaḥ—Eka nevű; ca—és; jayasya—Jayának; tanayaḥ—a fia; amitaḥ—Amita nevű; bhīmaḥ—Bhīma nevű; tu—valójában; vijayasya—Vijayának; atha—ezután; kāñcanaḥ—Kāñcana, Bhīma fia; hotrakaḥ—Hotraka, Kāñcana fia; tataḥ—akkor; tasya—Hotrakának; jahnuḥ—Jahnu nevű; sutaḥ—egy fia; gaṅgām—a Gangesz összes vizét; gaṇḍūṣī-kṛtya—egyetlen korttyal; yaḥ—ő, aki (Jahnu); apibat—megitta.
FORDÍTÁS
Śrutāyu fia Vasumān, Satyāyu fia Śrutañjaya, Raya fia Eka, Jaya fia Amita, Vijaya fia Bhīma volt. Bhīma fia Kāñcana, Kāñcana fia Hotraka, Hotraka fia pedig Jahnu volt, aki egyetlen korttyal megitta a Gangesz összes vizét.