HU/SB 9.15.7


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


7. VERS

ity uktas tan-mataṁ jñātvā
gataḥ sa varuṇāntikam
ānīya dattvā tān aśvān
upayeme varānanām


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

iti—így; uktaḥ—megkérvén; tat-matam—elméjét; jñātvā—(a bölcs) megértette; gataḥ—ment; saḥ—ő; varuṇa-antikam—Varuṇa lakhelyére; ānīya—elhozván; dattvā—és miután átadta; tān—azokat; aśvān—a lovakat; upayeme—feleségül vette; vara-ānanām—Gādhi király gyönyörű leányát.


FORDÍTÁS

Amikor Gādhi király ilyen követeléssel állt elő, Ṛcīka, a nagy bölcs megértette, mire gondol. Elment Varuṇa félistenhez, és hozott tőle ezer olyan lovat, amilyet Gādhi kért. Átadta neki a lovakat, majd feleségül vette a király szépséges leányát.