UK/Prabhupada 1060 - Доки ви не приймете Бгагавад-Гіту у смиренному дусі: Difference between revisions
Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Ukrainian Pages with Videos Category:Prabhupada 1072 - in all Languages Category:UK-Quotes - 1966 Category:UK-Quotes -...") |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | <!-- BEGIN CATEGORY LIST --> | ||
[[Category:1080 Ukrainian Pages with Videos]] | [[Category:1080 Ukrainian Pages with Videos]] | ||
[[Category:Prabhupada | [[Category:Prabhupada 1060 - in all Languages]] | ||
[[Category:UK-Quotes - 1966]] | [[Category:UK-Quotes - 1966]] | ||
[[Category:UK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]] | [[Category:UK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]] | ||
Line 10: | Line 10: | ||
[[Category:Ukrainian Language]] | [[Category:Ukrainian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Ukrainian|UK/Prabhupada 1059 - У кожного є певні відношення з Господом|1059|UK/Prabhupada 1061 - У цій Бгагавад-Гіті, предметом є п'ять різних істин|1061}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 18: | Line 21: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|n2GxVfjczHQ|Доки ви не приймете Бгагавад-Гіту у смиренному дусі<br />- Prabhupāda 1060}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/660219BG-NEW_YORK_clip04.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 30: | Line 33: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Sarvam etad ṛtaṁ manye ([[ | Sarvam etad ṛtaṁ manye ([[UK/BG 10.14|БГ 10.14]]). "Я приймаю це, я вірю цьому, що б Ти не говорив, це все правильно. І Твоя Персону, Верховну Персоналію Бога, дуже важко зрозуміти. І тому Ти не можеш бути знаним навіть півбогами. Тебе не знають навіть півбоги." Це значить, що Верховна Особистість Бога не може бути прийнятабільшими особами, ніж людина, а як людина може зрозуміти Шрі Крішну не ставши Його відданим? Тому Бгагавад-Гіту треба приймати у дусі відданого Господа Крішни. Не слід думати, що він рівний, на одному рівні з Шрі Крішною, І не слід йому думати, що Він - звичайна особа, може дуже велика персоналія. Ні. Господь Шрі Крішна - Верховна Особистість Бога. Тому, хоч теоретично, на твердження Бгагавад-Гіти або Арджуни, людина, хто намагається зрозуміти Бгагавад-Гіту, ми повинні прийняти Шрі Крішну як Верховну Особу Бога, і тоді, у смиренному дусі... Доки хтось не прийме Бгагавад-Гіту у смиренному дусі і на слух, дуже важко зрозуміти Бгагавад-ГІту, бо це - велика таємниця. Тому в Бгагавад-Гіті... Ми можемо вивчати, що в цій Бгагавад-Гіті. Ця Бгагавад-Гіта призначена для звільнення людей від агностицизму матеріального існування. Кожна людина в труднощах з різних боків, і Арджуна був у труднощі щодо справи битви на Курукшетрі. І так він віддався Шрі Крішні, і тому ця Бгагавад-Гіта була розказана. І так само, не тільки Арджуна, але й кожен з нас завжди повний турбот через матеріальне існування. Asad-grahāt. Це... існування в середовищі або атмосфері неіснування. Але насправді ми не неіснуючі. Наше існування вічне, але так чи інакше ми опинилися у асат. Асат значить те, що не існує. Так, серед багатьох людських істот, хто дійсно запитує про своє положення - хто він такий, чому він опинився у скрутному становищі страждання... Доки хто не прокинеться до цього положення, "Чому я страждаю? Я не хочу страждати. Я намагався вийти з цих страждань, але у мене не вийшло." Доки хто не в такому положенні, його не вважають досконалою людською істотою. Людяність починається тоді, коли такі запити прокидаються у розумі. У Брахма-сутрі цей запит називається брахма-джіджнаса. Атхато брахма джіджнаса. І кожна дія людської істоти вважається невдалою, без такого запиту у його розумі. Тому, люди, що розбудили такий запит у себе в розумі "Хто я, чому я страждаю, звідки я прийшов, і куди я потраплю після смерті," коли такі питання виникають у розумі розумної людини, тоді він правильний студент для розуміння Бгагавад-Гіти. Він має бути шраддгаван. Śraddhāvān. Він має поважати Верховну Особистість Бога. Такою ідеальною особою, як був Арджуна. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 02:05, 18 September 2020
660219-20 - Lecture BG Introduction - New York
Sarvam etad ṛtaṁ manye (БГ 10.14). "Я приймаю це, я вірю цьому, що б Ти не говорив, це все правильно. І Твоя Персону, Верховну Персоналію Бога, дуже важко зрозуміти. І тому Ти не можеш бути знаним навіть півбогами. Тебе не знають навіть півбоги." Це значить, що Верховна Особистість Бога не може бути прийнятабільшими особами, ніж людина, а як людина може зрозуміти Шрі Крішну не ставши Його відданим? Тому Бгагавад-Гіту треба приймати у дусі відданого Господа Крішни. Не слід думати, що він рівний, на одному рівні з Шрі Крішною, І не слід йому думати, що Він - звичайна особа, може дуже велика персоналія. Ні. Господь Шрі Крішна - Верховна Особистість Бога. Тому, хоч теоретично, на твердження Бгагавад-Гіти або Арджуни, людина, хто намагається зрозуміти Бгагавад-Гіту, ми повинні прийняти Шрі Крішну як Верховну Особу Бога, і тоді, у смиренному дусі... Доки хтось не прийме Бгагавад-Гіту у смиренному дусі і на слух, дуже важко зрозуміти Бгагавад-ГІту, бо це - велика таємниця. Тому в Бгагавад-Гіті... Ми можемо вивчати, що в цій Бгагавад-Гіті. Ця Бгагавад-Гіта призначена для звільнення людей від агностицизму матеріального існування. Кожна людина в труднощах з різних боків, і Арджуна був у труднощі щодо справи битви на Курукшетрі. І так він віддався Шрі Крішні, і тому ця Бгагавад-Гіта була розказана. І так само, не тільки Арджуна, але й кожен з нас завжди повний турбот через матеріальне існування. Asad-grahāt. Це... існування в середовищі або атмосфері неіснування. Але насправді ми не неіснуючі. Наше існування вічне, але так чи інакше ми опинилися у асат. Асат значить те, що не існує. Так, серед багатьох людських істот, хто дійсно запитує про своє положення - хто він такий, чому він опинився у скрутному становищі страждання... Доки хто не прокинеться до цього положення, "Чому я страждаю? Я не хочу страждати. Я намагався вийти з цих страждань, але у мене не вийшло." Доки хто не в такому положенні, його не вважають досконалою людською істотою. Людяність починається тоді, коли такі запити прокидаються у розумі. У Брахма-сутрі цей запит називається брахма-джіджнаса. Атхато брахма джіджнаса. І кожна дія людської істоти вважається невдалою, без такого запиту у його розумі. Тому, люди, що розбудили такий запит у себе в розумі "Хто я, чому я страждаю, звідки я прийшов, і куди я потраплю після смерті," коли такі питання виникають у розумі розумної людини, тоді він правильний студент для розуміння Бгагавад-Гіти. Він має бути шраддгаван. Śraddhāvān. Він має поважати Верховну Особистість Бога. Такою ідеальною особою, як був Арджуна.