HU/SB 8.13: Az eljövendő Manuk leírása: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
'''<big>[[Vanisource:SB 8.13|Click here for English]]</big>''' | '''<big>[[Vanisource:SB 8.13: Description of Future Manus|Click here for English]]</big>''' | ||
</div> | </div> | ||
---- | ---- |
Latest revision as of 21:28, 17 September 2020
8.13.1. vers: Śukadeva Gosvāmī így szólt: A jelenlegi Manu, akinek Śrāddhadeva a neve, Vivasvānnak, a Nap bolygó uralkodó istenségének a fia. Śrāddhadeva a hetedik Manu. Most kérlek, hallgass meg, amint a fiairól beszélek!
8.13.2-3. vers: Ó, Parīkṣit király! Manu tíz fia között ott van Ikṣvāku, Nabhaga, Dhṛṣṭa, Śaryāti, Nariṣyanta és Nābhāga. Hetedik fiának neve Diṣṭa. Utána Tarūṣa és Pṛṣadhra következik, a tizedik fiú pedig Vasumān.
8.13.4. vers: Ó, király! Ebben a manvantarában az Ādityák, a Vasuk, a Rudrák, a Viśvedevák, a Marutok, a két Aśvinī-kumāra fivér és a Ṛbhuk a félistenek. Fő királyuk [Indra] Purandara.
8.13.5. vers: Kaśyapa, Atri, Vasiṣṭha, Viśvāmitra, Gautama, Jamadagni és Bharadvāja a hét bölcsként ismeretesek.
8.13.6. vers: Ebben a manvantarában az Istenség Legfelsőbb Személyisége megjelent, mint a legifjabb Āditya, Vāmana, a törpe. Apja Kaśyapa volt, anyja Aditi.
8.13.7. vers: Röviden elmagyaráztam neked a hét Manu helyzetét. Most az eljövendő Manukról és az Úr Viṣṇu inkarnációiról fogok beszélni.
8.13.8. vers: Ó, király! Korábban [a Hatodik Énekben] beszéltem Viśvakarmā két leányáról, Saṁjñāról és Chāyāról, akik Vivasvān első két felesége voltak.
8.13.9. vers: Azt mondják, hogy a napistennek volt egy harmadik felesége, akit Vaḍavānak hívtak. A három feleség közül Saṁjñānak három gyermeke volt: Yama, Yamī és Śrāddhadeva. Hadd szóljak most Chāyā gyermekeiről!
8.13.10. vers: Chāyānak volt egy fia, Sāvarṇi, és egy leánya, Tapatī, aki később Saṁvaraṇa király felesége lett. Chāyā harmadik gyermekét Śanaiścarának [Szaturnusznak] nevezték. Vaḍavā két fiút hozott a világra, az Aśvinī fivéreket.
8.13.11. vers: Ó, király! Amikor elérkezik a nyolcadik Manu ideje, Sāvarṇi lesz a Manu, s fiai között ott lesz Nirmoka és Virajaska is.
8.13.12. vers: A nyolcadik Manu idején a félistenek közé a Sutapāk, a Viraják és az Amṛtaprabhák tartoznak majd. A félistenek királya, Indra Bali Mahārāja lesz, Virocana fia.
8.13.13. vers: Bali Mahārāja három lépésnyi földet ajándékozott az Úr Viṣṇunak, és adománya miatt elvesztette mind a három világot. Később azonban, amikor az Úr Viṣṇu elégedett lesz azzal, hogy Bali mindent Neki adott, Bali Mahārāja eléri majd az élet tökéletességét.
8.13.14. vers: Az Istenség Személyisége nagy szeretettel megkötözte Balit, majd trónra emelte a Sutala birodalomban, amely még a mennyei bolygóknál is gazdagabb. Bali Mahārāja még ma is ezen a bolygón él, s nagyobb jólétet élvez, mint Indra.
8.13.15-16. vers: Ó, király! A nyolcadik manvantarában a nagy személyiségek, Gālava, Dīptimān, Paraśurāma, Aśvatthāmā, Kṛpācārya, Ṛṣyaśṛṅga és apánk, Vyāsadeva, Nārāyaṇa inkarnációja lesznek a hét bölcs. Jelenleg valamennyien saját āśramájukban élnek.
8.13.17. vers: A nyolcadik manvantarában megszületik majd a nagy hatalmú Istenség Személyisége, Sārvabhauma. Apja Devaguhya, anyja pedig Sarasvatī lesz. Elveszi Purandara [az Úr Indra] birodalmát, és Bali Mahārājának adja.
8.13.18. vers: Ó, király! A kilencedik Manu Dakṣa-sāvarṇi lesz, aki Varuṇától születik. Fiai között ott lesz Bhūtaketu és Dīptaketu is.
8.13.19. vers: E kilencedik manvantarában a Pārák és Marīcigarbhák félistenek lesznek. A mennyek királyát, Indrát Adbhutának fogják hívni, és Dyutimān a hét bölcs egyike lesz.
8.13.20. vers: Ṛṣabhadeva, az Istenség Legfelsőbb Személyisége részleges inkarnációja megszületik majd apjától, Āyuṣmāntól és anyjától, Ambudhārātól. Ő lesz az, aki az Adbhuta nevű Indra számára lehetővé teszi, hogy a három világ gazdagságát élvezhesse.
8.13.21. vers: Upaśloka fia, Brahma-sāvarṇi lesz a tizedik Manu. Fiai között ott találjuk majd Bhūriṣeṇát, s a Haviṣmān vezette brāhmaṇák lesznek a hét bölcs.
8.13.22. vers: Haviṣmān, Sukṛta, Satya, Jaya, Mūrti és társaik lesznek a hét bölcs, a Suvāsanák és a Viruddhák lesznek a félistenek, királyuk, Indra pedig Śambhu lesz.
8.13.23. vers: Viśvasraṣṭā otthonában Viṣūcī méhéből megjelenik majd az Istenség Legfelsőbb Személyisége teljes része, mint Viṣvaksena inkarnáció, aki barátságot köt majd Śambhuval.
8.13.24. vers: A tizenegyedik manvantarában Dharma-sāvarṇi lesz a Manu, aki rendkívül jól ismeri majd a lelki tudományt. Tíz fia lesz, élükön Satyadharmával.
8.13.25. vers: A Vihaṇgamák, a Kāmagamák, a Nirvāṇarucik és mások lesznek a félistenek. Vaidhṛta lesz a félistenek királya, Indra, s a hét bölcset Aruṇa vezeti majd.
8.13.26. vers: Āryaka fia, Dharmasetu, az Istenség Legfelsőbb Személyisége részleges inkarnációja megjelenik majd Vaidhṛtānak, Āryaka feleségének a méhéből, s uralkodni fog a három világ felett.
8.13.27. vers: Ó, király! A tizenkettedik Manut Rudra-sāvarṇinak hívják majd. Fiai között ott lesz Devavān, Upadeva és Devaśreṣṭha.
8.13.28. vers: Ebben a manvantarában Ṛtadhāmā lesz Indra. A félistenek élén a Hariták állnak majd, s a bölcsek között ott lesznek Tapomūrti, Tapasvī és Āgnīdhraka is.
8.13.29. vers: Sunṛtā nevű anyjától és Satyasahā nevű apjától világra jön majd Svadhāmā, az Istenség Legfelsőbb Személyisége egyik részleges inkarnációja. Ő fog uralkodni ebben a manvantarában.
8.13.30. vers: A tizenharmadik Manut Deva-sāvarṇinak fogják hívni, és a lelki tudás nagyon magas szintjén áll majd. Fiai többek között Citrasena és Vicitra lesznek.
8.13.31. vers: A tizenharmadik manvantarában a Sukarmāk és a Sutrāmák tartoznak majd a félistenek közé, Divaspati lesz a mennyek királya, Nirmokát és Tattvadarśát pedig a hét bölcs között találjuk.
8.13.32. vers: Devahotra fia, Yogeśvara jelenik majd meg az Istenség Legfelsőbb Személyisége részleges inkarnációjaként. Anyját Bṛhatīnak fogják hívni. Divaspatinak kedvezve hajtja majd végre tetteit.
8.13.33. vers: A tizennegyedik Manut Indra-sāvarṇinak nevezik majd. Fiai között lesznek Uru, Gambhīra és Budha.
8.13.34. vers: A Pavitrák és a Cākṣuṣák tartoznak majd a félistenek közé. Śuci lesz Indra, a mennyek királya, Agni, Bāhu, Śuci, Śuddha, Māgadha és más nagy, önmegtartóztatásban élő személyiségek lesznek a hét bölcs.
8.13.35. vers: Ó, Parīkṣit király! A tizennegyedik manvantarában az Istenség Legfelsőbb Személyisége Vitānā méhéből jelenik majd meg, s apját Satrāyaṇának fogják hívni. Ezt az inkarnációt Bṛhadbhānuként ünneplik majd, és lelki tetteket fog végrehajtani.
8.13.36. vers: Ó, király! Beszéltem neked a múltban, a jelenben és a jövőben megjelenő tizennégy Manuról. Az a teljes időszak, amikor e Manuk uralkodnak, összesen ezer yuga-kört tesz ki. Ezt nevezik egy kalpának, az Úr Brahmā egy napjának.