Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #12,001 to #12,050.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎GU/Prabhupada 0252 - આપણે વિચારીએ છીએ કે આપણે સ્વતંત્ર છીએ ‎[8,374 bytes]
  2. (hist) ‎FR/Prabhupada 0863 - Vous pouvez manger de la viande, mais vous ne pouvez mangez de la viande en tuant vos père et mère ‎[8,374 bytes]
  3. (hist) ‎ID/Prabhupada 0771 - Seorang Penyembah Tidak Bisa Menjadi Sekaligus Tertarik Secara Bersamaan Kepada Kesenangan Material Dan Kesenangan Spiritual ‎[8,373 bytes]
  4. (hist) ‎NE/Prabhupada 0212 - वैज्ञानिक रुपमा मृत्यु पछि जीवन हुन्छ ‎[8,373 bytes]
  5. (hist) ‎BG/Prabhupada 0778 - Най-големият принос към човешкото общество е познанието ‎[8,373 bytes]
  6. (hist) ‎FR/Prabhupada 1039 - La vache est une mère parce que nous buvons du lait de vache. Comment puis-je nier qu'elle n'est pas une mère? ‎[8,373 bytes]
  7. (hist) ‎BN/Prabhupada 0596 - আত্মাকে টুকরো করা যায় না ‎[8,372 bytes]
  8. (hist) ‎BN/Prabhupada 0176 - কৃষ্ণ আপনার সাথে চিরদিন থাকবেন যদি আপনি কৃষ্ণকে প্রেম করেন ‎[8,372 bytes]
  9. (hist) ‎ZHT/Prabhupada 0182 - 保持自己處於被洗掉的狀態 ‎[8,372 bytes]
  10. (hist) ‎NE/Prabhupada 0686 - कसैले बतासलाई नियन्त्रण गर्न सक्दैन र उत्तेजित मनलाई नियन्त्रण गर्न अझै कठिन हुन्छ ‎[8,372 bytes]
  11. (hist) ‎BG/Prabhupada 0901 - Ако не съм завистлив, тогава съм в духовния свят. Всеки може да провери ‎[8,372 bytes]
  12. (hist) ‎JV/Prabhupada 0084 - Iktiyaraken Kangge Dados Satunggaling Panyembah Kṛṣṇa ‎[8,371 bytes]
  13. (hist) ‎ID/Prabhupada 0603 - Mṛdaṅga Ini Akan Berkeliling Dari Rumah Ke Rumah ‎[8,371 bytes]
  14. (hist) ‎HI/Prabhupada 0792 - कृष्ण का हर किसी के मित्र हुए बिना, कोई एक पल भी रह नहीं सकता है ‎[8,371 bytes]
  15. (hist) ‎MY/Prabhupada 0006 - Everyone is God - Fool's Paradise ‎[8,371 bytes]
  16. (hist) ‎BN/Prabhupada 1010 - তুমি কাঠ, পাথর দেখতে পার, কিন্তু তুমি আত্মাকে দেখতে পার না ‎[8,370 bytes]
  17. (hist) ‎HI/Prabhupada 0735 - हम इतने मूर्ख हैं कि अगले जन्म में विश्वास नहीं करते हैं ‎[8,370 bytes]
  18. (hist) ‎HI/Prabhupada 0729 - एक सन्यासी छोटा सा अपराध करता है, उसे एक हजार गुना बढ़ाया जाता है ‎[8,370 bytes]
  19. (hist) ‎BG/Prabhupada 0262 - Винаги мислете, че нашето служене не е завършено ‎[8,370 bytes]
  20. (hist) ‎HE/Prabhupada 0186 - אלוהים הוא אלוהים; ממש כשם שזהב הוא זהב ‎[8,369 bytes]
  21. (hist) ‎MK/Prabhupada 0262 - Секогаш мислиме дека нашата Служба не е потполна ‎[8,369 bytes]
  22. (hist) ‎NE/Prabhupada 0520 - हामी जप्दैछौं, हामी सुन्दैछौं, हामी नाच्दैछौं, हामी आनद लिंदैछौं । किन ? ‎[8,369 bytes]
  23. (hist) ‎ES/SB 5.1.5 ‎[8,368 bytes]
  24. (hist) ‎RU/Prabhupada 0539 - Поймите суть движения сознания Кришны ‎[8,366 bytes]
  25. (hist) ‎BN/Prabhupada 0947 - আমাদের বিরাট স্বাধীনতা আছে, কিন্তু বর্তমানে আমরা এই দেহে আবদ্ধ হয়ে আছি ‎[8,365 bytes]
  26. (hist) ‎Great Saints - a glorious personality ‎[8,365 bytes]
  27. (hist) ‎TA/Prabhupada 0764 - ஏசுநாதர் அவற்றில் ஒருவனாக தான் இருப்பான் என்று உழைப்பாளிகள் நினைத்தார்கள் ‎[8,365 bytes]
  28. (hist) ‎KN/Prabhupada 1076 - ಮರಣಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಾವು ಇಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯಬಹುದು ಅಥವಾ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜಗತ್ತಿಗೆ ಮರಳಬಹುದು ‎[8,365 bytes]
  29. (hist) ‎HU/SB 4.5: Daksa sikertelen áldozata ‎[8,364 bytes]
  30. (hist) ‎TA/Prabhupada 0619 - ஆன்மிக வாழ்வை எவ்வாறு மேம்படுத்துவது என்பதே கிரகஸ்த ஆஸ்ரமத்தின் நோக்கம் ‎[8,363 bytes]
  31. (hist) ‎RU/Prabhupada 0685 - Практика бхакти-йоги, быстрый результат, самореализация и освобождение уже в этой жизни ‎[8,362 bytes]
  32. (hist) ‎BN/Prabhupada 0009 - চোরটি ভক্তে পরিণত হল ‎[8,362 bytes]
  33. (hist) ‎OR/Prabhupada 1010 - ତୁମେ କାଠ, ପଥର ଦେଖିପାରିବ । ତୁମେ ଦେଖି ପାରିବ ନାହିଁ ଆତ୍ମା କ'ଣ ‎[8,361 bytes]
  34. (hist) ‎OR/Prabhupada 0063 - ମୁଁ ଏକ ମାହାନ୍ ମୃଦଙ୍ଗ ବାଦକ ହେବା ଉଚିତ୍ ‎[8,361 bytes]
  35. (hist) ‎ID/Prabhupada 0697 - Mohon Sibukkan Hamba Di Dalam Pelayanan Kepada Anda - Hanya Itu Saja, Hanya Itulah Yang Seharusnya Merupakan Keinginan ‎[8,361 bytes]
  36. (hist) ‎AR/Prabhupada 0141 - لأم تزود الحليب وأنت تقتل الأم ‎[8,360 bytes]
  37. (hist) ‎NE/Prabhupada 0830 - यो वैष्णव दर्शन हो । हामी दास बन्ने प्रयास गरिरहेका छौं ‎[8,360 bytes]
  38. (hist) ‎NE/Prabhupada 0274 - हामी ब्रह्म सम्प्रदायमा पर्दछौं ‎[8,360 bytes]
  39. (hist) ‎MK/Prabhupada 0027 - Тие Не Знаат Дека Има Следен Живот ‎[8,360 bytes]
  40. (hist) ‎HI/680218 - मुकुंद को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस ‎[8,359 bytes]
  41. (hist) ‎Source of Everything - an essential subject ‎[8,359 bytes]
  42. (hist) ‎PTBR/Prabhupada 0660 - Se você simplesmente restringe a sua vida sexual, você se torna um homem muito poderoso ‎[8,358 bytes]
  43. (hist) ‎FA/Prabhupada 0302 - مردم تمایلی به تسلیم شدن ندارند ‎[8,357 bytes]
  44. (hist) ‎TA/Prabhupada 0134 - நீங்கள் கொலை செய்யக் கூடாது, ஆனால் நீங்கள் கொன்றுக் கொண்டிருக்கிறீர்கள் ‎[8,356 bytes]
  45. (hist) ‎HI/671019 - गर्गमुनि को लिखित पत्र, कलकत्ता ‎[8,355 bytes]
  46. (hist) ‎HE/Prabhupada 0138 - אלוהים הוא טוב והוא יגשים את משאלותיך ‎[8,355 bytes]
  47. (hist) ‎GU/Prabhupada 0794 - ધૂર્ત ગુરુ કહેશે, 'હા, તમે કઈ પણ ખાઈ શકો છો. તમે કઈ પણ કરી શકો છો' ‎[8,355 bytes]
  48. (hist) ‎Prabhupada 0453 - Believe It! There Is No More Superior Authority Than Krsna ‎[8,353 bytes]
  49. (hist) ‎RU/BG 10.8 ‎[8,353 bytes]
  50. (hist) ‎ID/Prabhupada 0338 - Apa Nilai Dari Demokrasi Ini? Semuanya Hanya Merupakan Para Orang Bodoh Dan Para Bajingan ‎[8,352 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)