Long pages
Showing below up to 50 results in range #18,351 to #18,400.
- (hist) PT/Prabhupada 0145 - Devemos aceitar algum tipo de tapasya [6,926 bytes]
- (hist) UK/BG 13.23 [6,926 bytes]
- (hist) JV/Prabhupada 1074 - Sedaya Kasangsaran Ingkang Dipunlampahi Ing Ngalam Donya Material Punika Dipunsababaken Dening Salira Punika [6,926 bytes]
- (hist) Asvini-kumaras - glorious personalities [6,926 bytes]
- (hist) DE/680614 - Brief an Himavati geschrieben aus Montreal [6,925 bytes]
- (hist) KO/Prabhupada 1080 - Bhagavad-gita의 요약: 유일신은 크리쉬나, 크리쉬나는 종파적 신이 아님 [6,925 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0261 - ભગવાન અને ભક્ત, બંને એકજ સ્તર પર છે [6,925 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0213 - Hentikanlah Kematian. Maka Aku Akan Mempertimbangkan Ilmu Kebatinanmu [6,925 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0658 - A Śrīmad-Bhāgavatam a legfelsőbb jñāna-yoga és bhakti-yoga kombinációja [6,925 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0903 - به محض آنکه آن مستی بپایان رسید، تمام رویاهای مستانه شما تمام خواهد شد [6,925 bytes]
- (hist) BG/Бхагавад-гӣта̄ 13.6-7 [6,924 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0974 - మన గొప్పతనం చాలా, చాలా చిన్నది, అతి సూక్ష్మమైనది. భగవంతుడు గొప్పవాడు [6,924 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0136 - Знаењето се пренесува по пат на ученичко наследство [6,924 bytes]
- (hist) HU/SB 4.20.14 [6,923 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0278 - Murid Berarti Adalah Mereka Yang Menerima Kedispilinan [6,923 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0110 - पूर्व आचार्यको कठपुतली बन्नुहोस् [6,923 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0912 - Более разумные видят Бога повсюду [6,923 bytes]
- (hist) HU/Prabhupada 0141 - Az anya tejet ad, és ti megölitek az anyát [6,923 bytes]
- (hist) ES/CC Adi 8.31 [6,922 bytes]
- (hist) SL/Prabhupada 1054 - Znanstveniki, filozofi, učenjaki - vsi so brezbožni [6,922 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 1043 - আমরা কোকাকোলা খাই না, আমরা পেপসিকোলা খাই না, আমরা ধূমপান করি না [6,922 bytes]
- (hist) KO/바가바드 기따 있는 그대로 11.52 [6,922 bytes]
- (hist) HU/SB 8.4.17-24 [6,922 bytes]
- (hist) HI/690711 - गोपाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [6,922 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0744 - Веднага щом видите Кришна получавате вечния си живот [6,922 bytes]
- (hist) IT/Prabhupada 0155 - Tutti tentano di Diventare Dio [6,922 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0122 - Ces crapules pensent, «Je suis ce corps». [6,922 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 1066 - Pessoas com menos inteligência, elas consideram a Verdade Suprema como impessoal [6,922 bytes]
- (hist) ES/700315 - Carta a Acyutananda escrita desde Los Angeles [6,921 bytes]
- (hist) ES/SB 5.5.35 [6,921 bytes]
- (hist) ES/SB 4.29.23-25 [6,921 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0105 - हे विज्ञान गुरु शिष्य परंपरेने समजेल [6,921 bytes]
- (hist) ID/BG 2.17 [6,921 bytes]
- (hist) SV/Prabhupada 0384 - Gauranga Bolite Habe innebörd [6,921 bytes]
- (hist) PTBR/Prabhupada 0177 - A consciência de Krishna é eternamente um fato [6,921 bytes]
- (hist) SL/Prabhupada 0422 - Deset žalitev svetemu imenu - od 6 do 10 [6,920 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0829 - నాలుగు గోడలు మీరు చెప్పేది వింటాయి. అది చాలు.నిరాశ చెందవద్దు [6,920 bytes]
- (hist) NL/BG 10.3 [6,920 bytes]
- (hist) ES/BG 4.6 [6,920 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0329 - Tuez une vache ou une plante et il y aura une réaction pêcheresse [6,920 bytes]
- (hist) JA/BG 11.48 [6,919 bytes]
- (hist) DA/Prabhupada 0681 - Hvis du elsker Krishna, så elsker du hele universet [6,919 bytes]
- (hist) Ekadasi - an essential subject [6,919 bytes]
- (hist) DA/Prabhupada 0449 - Gennem Bhakti kan man beherske den Højeste Herre. Det er den eneste måde [6,919 bytes]
- (hist) DA/Prabhupada 0374 - Bhajahu re mana betydning del 1 [6,919 bytes]
- (hist) FR/Prabhupada 0231 - Bhagavan désigne le propriétaire de tout l’Univers [6,919 bytes]
- (hist) ES/701107 - Carta a Gurudasa escrita desde Bombay [6,918 bytes]
- (hist) ES/SB 5.11.2 [6,918 bytes]
- (hist) Attachment for Women - an essential subject [6,918 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0549 - مقصود اصلی یوگا، کنترل حواس [6,918 bytes]