Long pages
Showing below up to 50 results in range #5,151 to #5,200.
- (hist) TA/Prabhupada 0510 - நவநாகரிக சமுதாயத்திற்கு ஆன்மா பற்றிய அறிவு இல்லை. [11,840 bytes]
- (hist) HI/670720 - सुमति मोरारजी को लिखित पत्र, स्टिनसन बीच [11,840 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0256 - అందువల్ల, కృష్ణుడు ఆయన నామరూపములో, హరే కృష్ణ రూపంలో వచ్చారు [11,836 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0841 - ஆன்மிக நோக்கில் தோன்றுதலுக்கும் மறைதலுக்கும் இடையே வித்தியாசம் தெரிவதில்லை [11,832 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0848 - જ્યાં સુધી વ્યક્તિ કૃષ્ણ તત્ત્વ જાણે નહીં ત્યાં સુધી તે ગુરુ ના બની શકે [11,830 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0124 - మనము ఆధ్యాత్మిక గురువు యొక్క ఉపదేశాలను మన జీవితానందముగా భావించవలెను [11,829 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0641 - Един предан няма изисквания [11,828 bytes]
- (hist) DE/660120 - Brief an Sir Padampat Singhania geschrieben aus New York [11,827 bytes]
- (hist) Vedic Knowledge - an essential subject [11,827 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 1057 - भगवद्-गीता को गीतोपनिषद् भी कहा जाता है, वैदिक ज्ञान का सार [11,826 bytes]
- (hist) ES/CC Prólogo [11,825 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0901 - నాకు ఈర్ష్య లేకపోతే,నేను ఆధ్యాత్మిక ప్రపంచంలో ఉన్నాను.ఎవరైనా పరీక్ష చేసుకోవచ్చు [11,825 bytes]
- (hist) Accepting the Body as the Self - an essential subject [11,824 bytes]
- (hist) BG/Бхагавад-гӣта̄ 17 [11,823 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0250 - श्री कृष्ण के लिए कार्य करो, भगवान के लिए काम करो, अपने निजी हित के लिए नहीं [11,823 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0424 - এই বৈদিক সভ্যতার পূর্ণ সদ্ব্যবহার কর [11,821 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0564 - నేను చెప్పుతున్నది ఏమిటంటే భగవంతుని ఆజ్ఞలను అంగీకరించండి, భగవంతుని ప్రేమించండి [11,821 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0914 - ஜடம் கிருஷ்ணருடைய ஒரு வகை சக்தி, ஆத்மா அவருடைய மற்றொரு சக்தி [11,820 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0709 – பகவான் குறித்த விளக்கம் [11,818 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0900 - ইন্দ্রিয়কে যখন ইন্দ্রিয়ের সেবায় নিযুক্ত করা হয়, তখন সেটি মায়া [11,818 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0197 - ତୁମେ ଭଗବଦ୍ ଗୀତା ମୌଳିକ ରୂପରେ ଉପସ୍ଥାପନ କରିବା ଉଚିତ୍ [11,818 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0154 - ତୁମ ଅସ୍ତ୍ରକୁ ସର୍ବଦା ତୀକ୍ଷ୍ଣ ରଖ [11,817 bytes]
- (hist) RU/BG 2.2 [11,817 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0239 - કૃષ્ણને સમજવા માટે વિશેષ ઇન્દ્રિયોની જરૂર પડે [11,817 bytes]
- (hist) RU/BG 17 [11,816 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0533 - રાધારાણી હરિપ્રિયા છે, કૃષ્ણને અત્યંત પ્રિય [11,815 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0451 हमें भक्त क्या है यह पता नहीं है, उसकी पूजा कैसे करनी चाहिए, तो हम कनिष्ठ अधिकारी रहते है [11,812 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0851 - चपाइसकेको वस्तुलाई बारम्बार चपाइरहनु । यहि नै भौतिक जीवन हो [11,812 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0343 - हामी मुढहरुलाई शिक्षा दिन प्रयासरत छौं [11,812 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0313 - सर्व श्रेय श्रीकृष्णांचे आहे [11,811 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0133 - ನನ್ನ ಆದೇಶವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವ ಒಬ್ಬ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯನ್ನು ನಾನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ [11,809 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0185 - ଆମେ ଏହି ଲଘୁ କଥାବାର୍ତ୍ତା ଦ୍ଵାରା ଅଶାନ୍ତ ହେବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ [11,809 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0325 - આ કૃષ્ણ ભાવનામૃત આંદોલનનો પ્રચાર કરવાનો પ્રયત્ન કરો અને આ તમારી સાધના છે [11,809 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0435 - இந்த உலகின் பிரச்சனைகளில் குழப்பம் அடைந்துள்ளோம் [11,804 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0590 - పవిత్రత అంటే, నేను తప్పక తెలుసుకోవాలి అది నేను ఈ శరీరం కాదు. నేను జీవాత్మ [11,803 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0840 - একটি বেশ্যা ছিল যার পারিশ্রমিক ছিল এক লক্ষ হীরের টুকরো [11,802 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0812 - हम पवित्र नाम का जाप करने के लिए अनिच्छुक हैं [11,802 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0960 - जो भगवान के अस्तित्व से इनकार करता हैं, वो पागल हैं [11,800 bytes]
- (hist) ES/SB 1.14: La desaparición del Señor Krsna [11,799 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0342 - ଆମେ ସମସ୍ତେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟୁ, ଏବଂ କୃଷ୍ଣ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଟନ୍ତି [11,799 bytes]
- (hist) KA/Prabhupada 0018 - გურუს ლოტოსის ტერფების მტკიცე ერთგული [11,799 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0926 - ऐसी कोई कारोबार नहीं । यह जऱूरी है । कृष्ण उस तरह का प्रेम चाहते हैं [11,797 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0185 - ನಾವು ಈ ಅಲೌಕಿಕ ಪರಸ್ಪರ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಂದ ವಿಚಲಿತರಾಗಬಾರದು [11,796 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0107 - ಈ ಭೌತಿಕ ದೇಹವನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಡಿ [11,796 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0577 - தத்துவவாதிகள், விஞ்ஞானிகள் என்று அழைக்கப்படுவோர் அனைவரும் முட்டாள்கள், மூடர்கள் [11,795 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0291 - Не искам да съм подчинен, не искам да се покланям - това е болестта ви [11,795 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0128 - నేను ఎప్పుడు మరణించను [11,791 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0210 - Целият път на бхакти зависи от милостта на Бога [11,789 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0862 - जब तक तुम समाज को नहीं बदलते, तुम समाज कल्याण कैसे कर सकते हो [11,788 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 1075 - हामी हाम्रो अर्को जन्मको तयारी यस जन्ममा गर्ने कर्महरुले गर्दैछौं [11,787 bytes]