Special

Long pages

Showing below up to 50 results in range #7,151 to #7,200.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎HI/Prabhupada 0067 - गोस्वामी केवल दो घंटे सोते थे ‎[10,430 bytes]
  2. (hist) ‎KN/Prabhupada 0077 - ನೀವು ವೈಜ್ಞಾನಿಕವಾಗಿ ಹಾಗು ತಾತ್ವಿಕವಾಗಿ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡಬಹುದು ‎[10,429 bytes]
  3. (hist) ‎NE/Prabhupada 0598 - हामीले भगवानको महानता बुझ्न सक्दैनौं । त्यो हाम्रो मूर्खता हो ‎[10,428 bytes]
  4. (hist) ‎TA/Prabhupada 0891 - பல ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு இந்த பிரபஞ்சத்தில் சுழற்சி முறையில் கிருஷ்ணர் தோன்றுகிறார் ‎[10,427 bytes]
  5. (hist) ‎ES/SB 2.8: Las preguntas del rey Pariksit ‎[10,427 bytes]
  6. (hist) ‎CS/BG 11.54 ‎[10,427 bytes]
  7. (hist) ‎OR/Prabhupada 0447 - ଅଭକ୍ତ ଯେଉଁମାନେ ଭଗବାନଙ୍କ ବିଷୟରେ କଳ୍ପନା କରନ୍ତି ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ନ ମିଶିବା ପାଇଁ ସତର୍କ ରୁହ ‎[10,426 bytes]
  8. (hist) ‎GU/Prabhupada 0993 - તે વ્યવસ્થા કરો કે વ્યક્તિ ભોજન વગર ઉપવાસ ના કરે. આ આધ્યાત્મિક સામ્યવાદ છે ‎[10,425 bytes]
  9. (hist) ‎KN/Prabhupada 0172 - ಕೃಷ್ಣನಿಗೆ ಶರಣಾಗುವುದೇ ನಿಜವಾದ ಧರ್ಮ ‎[10,423 bytes]
  10. (hist) ‎OR/Prabhupada 0467 - କିନ୍ତୁ ମୁଁ କୃଷ୍ଣଙ୍କର ପଦ୍ମପାଦର ଆଶ୍ରୟ ନେଇଥିବାରୁ ମୁଁ ସୁରକ୍ଷିତ ‎[10,423 bytes]
  11. (hist) ‎OR/Prabhupada 0990 - ପ୍ରେମର ଅର୍ଥ ନୁହେଁ ଯେ 'ମୁଁ ନିଜକୁ ଭଲ ପାଏ' ଏବଂ ପ୍ରେମ ଉପରେ ଧ୍ୟାନ କରେ । ନା ‎[10,421 bytes]
  12. (hist) ‎BN/Prabhupada 0972 - বুঝতে চেষ্টা কর, "কি ধরণের দেহ আমি পাব পরবর্তী জন্মে" ‎[10,421 bytes]
  13. (hist) ‎HI/690720 - तमाल कृष्ण को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस ‎[10,420 bytes]
  14. (hist) ‎TR/Prabhupada 0395 - Parama Koruna Yorumu ‎[10,420 bytes]
  15. (hist) ‎DA/Prabhupada 0960 - Enhver, der fornægter Guds eksistens, er en galning ‎[10,419 bytes]
  16. (hist) ‎NL/Prabhupada 0395 - Het commentaar bij Parama Koruna ‎[10,419 bytes]
  17. (hist) ‎HI/Prabhupada 0555 - आध्यात्मिक समझ के मामले में सोना ‎[10,419 bytes]
  18. (hist) ‎TA/Prabhupada 0516 - நீங்கள் ஒரு சுதந்திரமான வாழ்வை அடையலாம் - இது கதையோ அல்லது கற்பனையோ அல்ல. ‎[10,418 bytes]
  19. (hist) ‎RU/BG 10.3 ‎[10,417 bytes]
  20. (hist) ‎DE/BG 1 ‎[10,417 bytes]
  21. (hist) ‎TA/Prabhupada 0063 - நான் ஒரு சிறந்த மிருதங்க விளையாட்டுகாரராக இருந்து இருப்பபேன் ‎[10,416 bytes]
  22. (hist) ‎TA/Prabhupada 0947 - நமக்கு அபரிமிதமான சுதந்திரம் கிடைத்துள்ளது, ஆனால் இப்போது நாம் இந்த உடலால் நிபந்தனைக ‎[10,415 bytes]
  23. (hist) ‎NE/Prabhupada 0246 - जो कृष्णको भक्त बन्छ, उसको शरीरमा सबै राम्रा गुणहरु प्रकट हुन्छन् ‎[10,413 bytes]
  24. (hist) ‎DE/490314 - Brief an Juggannath Babu geschrieben aus Kalkutta ‎[10,412 bytes]
  25. (hist) ‎SV/Prabhupada 0373 - Bhajahu Re Mana innebörd ‎[10,412 bytes]
  26. (hist) ‎KN/Prabhupada 0169 - ಕೃಷ್ಣನನ್ನು ನೋಡಲು ಕಷ್ಟವಾದರೂ ಏನಿದೆ ‎[10,411 bytes]
  27. (hist) ‎TA/Prabhupada 0807 - பிரம்மாஸ்திரம் மந்திரத்தால் செய்யப்பட்டது - அது சூட்சுமமான முறை ‎[10,411 bytes]
  28. (hist) ‎OR/Prabhupada 0994 - ଭଗବାନ ଏବଂ ଆମ ମଧ୍ୟରେ ପାର୍ଥକ୍ୟ କ'ଣ? ‎[10,410 bytes]
  29. (hist) ‎NE/Prabhupada 0166 - तिमीले हिमपात रोक्न सक्दैनौ ‎[10,410 bytes]
  30. (hist) ‎HI/Prabhupada 0964 - जब कृष्ण इस ग्रह पर विद्यमान थे, वे गोलोक वृन्दावन में अनुपस्थित थे । नहीं ‎[10,410 bytes]
  31. (hist) ‎JV/Prabhupada 0039 - Pengageng Modern Namung Kados Setunggal Golekan ‎[10,409 bytes]
  32. (hist) ‎TE/Prabhupada 0917 - మొత్తం ప్రపంచం ఇంద్రియాలకు సేవ చేస్తుంది. ఇంద్రియాల సేవకులు ‎[10,409 bytes]
  33. (hist) ‎HI/Prabhupada 0080 - कृष्ण अपने सखाओं के साथ क्रीडा करने के बहुत शौकीन है ‎[10,409 bytes]
  34. (hist) ‎BN/Prabhupada 0721 - ভগবানকে তুমি কল্পনা করতে পার না, সেটি মূর্খতা ‎[10,408 bytes]
  35. (hist) ‎TA/Prabhupada 0628 - உள்ளதை உள்ளவாறு ஏற்கவேண்டும் - இருக்கலாம், இருக்கக்கூடும் போன்ற அனுமானங்களோடு ஏற்கக் ‎[10,408 bytes]
  36. (hist) ‎JA/BG 4 ‎[10,407 bytes]
  37. (hist) ‎FI/Prabhupada 0353 - Jos kirjoitatte kirjoja Kṛṣṇasta, luette Kṛṣṇasta, puhutte, ajattelette, palvotte, valmistatte ruokaa, syötte Kṛṣṇalle—se on kṛṣṇa-kīrtanaa ‎[10,407 bytes]
  38. (hist) ‎TE/Prabhupada 0951 - మామిడి చెట్టు పైన చాలా బాగా పండి ఉన్న పండు ఉంది ‎[10,407 bytes]
  39. (hist) ‎HI/Prabhupada 0738 - कृष्ण और बलराम, चैतन्य नित्यानंद के रूप में, फिर से अवतरित हुए हैं ‎[10,407 bytes]
  40. (hist) ‎MK/Prabhupada 0145 - Мораме да практикуваме некаков вид на тапасја ‎[10,404 bytes]
  41. (hist) ‎RU/BG 14.27 ‎[10,402 bytes]
  42. (hist) ‎TA/Prabhupada 0258 - நிர்மாணப்படி நாம் எல்லோரும் சேவகர்கள் ‎[10,401 bytes]
  43. (hist) ‎OR/Prabhupada 0502 - ଅବାନ୍ତର ଧାରଣାକୁ ତ୍ୟାଗ କର - କୃଷ୍ଣ ଭାବନାମୃତର ବିସ୍ତାରିତ ଜୀବନକୁ ଗ୍ରହଣ କର ‎[10,399 bytes]
  44. (hist) ‎ID/Prabhupada 0643 - Mereka Yang Sudah Maju Di Dalam Kesadaran Kṛṣṇa, Mereka Harus Bekerja Untuk Kṛṣṇa ‎[10,399 bytes]
  45. (hist) ‎TH/Prabhupada 1078 - ซึมซาบไปแล้วทั้งสองอย่าง โดยความคิดและปัญญา ยี่สิบสี่ชั่วโมงของการคิดถึงพระเจ้า ‎[10,398 bytes]
  46. (hist) ‎BN/Prabhupada 0853 - এমন নয় যে আমরা শুধু এই গ্রহেই এসেছি। আমরা অনেক গ্রহ-ব্রহ্মাণ্ড ভ্রমণ করেছি ‎[10,397 bytes]
  47. (hist) ‎ID/Prabhupada 0605 - Cintailah Vāsudeva Sepenuhnya, Maka Tidak Ada Kemungkinan Lagi Bagi Terjadinya Hubungan Dengan Badan Material ‎[10,397 bytes]
  48. (hist) ‎FA/Prabhupada 1006 - ما سیستم طبقاتی را معرفی نمی کنیم ‎[10,397 bytes]
  49. (hist) ‎OR/Prabhupada 0157 - ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମର ହୃଦୟ ପରିଷ୍କାର ହୋଇ ନାହିଁ, ତୁମେ ବୁଝିପାରିବ ନାହିଁ ହରି କିଏ ‎[10,396 bytes]
  50. (hist) ‎BN/Prabhupada 0088 - আমাদের সঙ্গে যে সব ছাত্ররা যোগদান করেছেন, তারা শ্রবনিক অভ্যর্থনা করছেন ‎[10,395 bytes]

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)