Pages that link to "Template:Youtube right"
The following pages link to Template:Youtube right:
Displayed 50 items.
- AK/Prabhupada 0050 - Wonni nimdeɛ fa nkwa a edi so no ho (transclusion) (← links)
- AM/Prabhupada 0050 - የሚቀጥለው ሕይወት ምን እንደሆነ አያውቁትም፡፡ (transclusion) (← links)
- CS/Prabhupada 0025 - Když použijem správnou věc, bude fungovat (transclusion) (← links)
- DA/Prabhupada 0025 - Hvis vi tilbyder den ægte vare vil det have effekt (transclusion) (← links)
- BG/Prabhupada 0050 - Те не знаят какво е следващ живот (transclusion) (← links)
- NL/Prabhupada 0025 - Als we het authentieke geven dan zal het werken (transclusion) (← links)
- ZHT/Prabhupada 0050 - 他們不知道什麼是來生 (transclusion) (← links)
- ET/Prabhupada 0025 - Kui me anname ehtsa asja, see toimib (transclusion) (← links)
- HR/Prabhupada 0050 - Oni ne znaju što je sljedeći život (transclusion) (← links)
- CS/Prabhupada 0050 - Nechápou co je budoucí život (transclusion) (← links)
- DA/Prabhupada 0050 - De ved ikke hvad det næste liv er (transclusion) (← links)
- NL/Prabhupada 0050 - Ze weten niet wat het volgende leven is (transclusion) (← links)
- FR/Prabhupada 0025 - Si ce que nous offrons est authentique, il y aura un effet (transclusion) (← links)
- ET/Prabhupada 0050 - Nad ei tea, mis on järgmine elu (transclusion) (← links)
- FR/Prabhupada 0050 - Ils ne connaissent pas la vie prochaine (transclusion) (← links)
- DE/Prabhupada 0025 - Wenn wir eine authentische Sache geben, dann wird es funktionieren (transclusion) (← links)
- DE/Prabhupada 0050 - "Sie wissen nicht, was das nächste Leben ist" (transclusion) (← links)
- GU/Prabhupada 0050 - તે લોકો જાણતા નથી કે આગલું જીવન શું છે (transclusion) (← links)
- HI/Prabhupada 0050 - उनको पता नहीं है की अगला जीवन क्या है (transclusion) (← links)
- HU/Prabhupada 0050 - Nem tudják mi az, hogy következő élet (transclusion) (← links)
- IT/Prabhupada 0050 - Non Conoscono La Prossima Vita (transclusion) (← links)
- LV/Prabhupada 0050 - Viņi Nezina, Kāda ir Nākamā Dzīve (transclusion) (← links)
- HI/Prabhupada 0025 - अगर हम असली चीज देते हैं, तो उसका असर तो होगा ही (transclusion) (← links)
- LT/Prabhupada 0050 - Jie nežino, kas yra sekantis gyvenimas (transclusion) (← links)
- HU/Prabhupada 0025 - Ha az eredetit adjuk át, az működni fog (transclusion) (← links)
- MN/Prabhupada 0050 - Тэд дараа амьдралын талаар мэдэхгүй (transclusion) (← links)
- ID/Prabhupada 0025 - Jika Kita Menyampaikan Sesuatu Yang Sejati, Maka Hal Itu Akan Bertindak (transclusion) (← links)
- JA/Prabhupada 0025 - 本当のものをもたらせば、それは作用する (transclusion) (← links)
- PL/Prabhupada 0050 - Oni nie wiedzą, co ich czeka po śmierci (transclusion) (← links)
- LV/Prabhupada 0025 - Ja Mēs Dodam Ko Patiesu, Tas Darbosies (transclusion) (← links)
- PT/Prabhupada 0050 - As Pessoas não Sabem o que é a Próxima Vida (transclusion) (← links)
- LT/Prabhupada 0025 - Jeigu mes duosime tikrą dalyką, tai suveiks (transclusion) (← links)
- RU/Prabhupada 0050 - Они не знают, что будет следующая жизнь (transclusion) (← links)
- SK/Prabhupada 0050 - Oni nevedia čo je ďalší život (transclusion) (← links)
- MS/Prabhupada 0025 - Jika Kita Memberi Sesuatu Yang Asli, Ia Akan Bertindak (transclusion) (← links)
- SL/Prabhupada 0050 - Ne vedo kaj je naslednje življenje (transclusion) (← links)
- MR/Prabhupada 0025 - आम्ही अस्सल गोष्ट देऊ , ते काम करणार (transclusion) (← links)
- MN/Prabhupada 0025 - Жинхэнэ зөв зүйтэй олсон бол энэ нөлөөгөө үзүүлнэ (transclusion) (← links)
- TA/Prabhupada 0050 - மறுபிறவி என்ன என்பதை அவர்கள் அறியமாட்டார்கள் (transclusion) (← links)
- PL/Prabhupada 0025 - Jeśli dajemy coś autentycznego, to zadziała (transclusion) (← links)
- PTBR/Prabhupada 0025 - Se oferecemos algo genuíno, ele se realizará (transclusion) (← links)
- PT/Prabhupada 0025 - Se oferecemos algo genuíno, haverá impacto (transclusion) (← links)
- RU/Prabhupada 0025 - Действительно подлинное будет принято (transclusion) (← links)
- SR/Prabhupada 0025 - Ako Damo Pravu Stvar - Imaće Efekta (transclusion) (← links)
- SK/Prabhupada 0025 - Ak podávame skutočnú úprimnú vec, bude to fungovať (transclusion) (← links)
- SL/Prabhupada 0025 - Pristne stvari resnično delujejo (transclusion) (← links)
- TA/Prabhupada 0025 - நாம் நேர்மையான உண்மைப் பொருளைக் கொடுத்தால், அது கண்டிப்பாக உணரப்படும் (transclusion) (← links)
- TE/Prabhupada 0025 - నీవు యథార్థ వస్తువుని ఇచ్చినప్పుడు, అది పనిచేయును (transclusion) (← links)
- AF/Prabhupada 0026 - Jy Word Eerstens Verplaas Na Die Heelal Waar Krishna Is (transclusion) (← links)
- AK/Prabhupada 0049 - Abɔde ho mmara akyekyere yɛn (transclusion) (← links)