Long pages
Showing below up to 50 results in range #10,501 to #10,550.
- (hist) MR/Prabhupada 0420 - असे समजू नको की तू या जगाची दासी आहेस [8,913 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0330 - প্রত্যেককে ব্যাক্তিগতভাবে নিজেকে খেয়াল রাখতে হবে [8,913 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0457 - Единственото, което липсва е Кришна съзнание [8,913 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 1063 - Дајте ни Ослободување од Акциите и Реакциите на сите Активности [8,913 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0421 - மஹா-மந்திரம் உச்சாடனம் செய்யும் போது தவிர்க்க வேண்டிய பத்து குற்றங்கள் - 1-5 [8,912 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0305 - আমরা বলি যে ভগবান মারা গেছেন, এইজন্য এই ভ্রম থেকে আমাদের চোখকে সরিয়ে নিতে হবে [8,912 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0647 - Yoga significa conexión con el Supremo [8,912 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0376 - معنای"بهاجاهو ر مانا" [8,912 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 1049 - गुरु भगवान का विश्वसनीय सेवक । यही गुरु है [8,912 bytes]
- (hist) AM/Prabhupada 0046 - እንደ እንስሳ አትሁኑ፡፡ ይህንንም ተቋቋሙት፡፡ [8,912 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 1072 - Да напуснем този материален свят и да получим вечен живот във вечното царство [8,912 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0239 - За да се разбере Кришна, потребни се посебни сетила [8,911 bytes]
- (hist) UK/Prabhupada 0045 - Об'єкт знань називається Гйанам [8,911 bytes]
- (hist) JA/BG 8.14 [8,910 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 1018 - શરૂઆતમાં આપણે રાધા કૃષ્ણની પૂજા લક્ષ્મી નારાયણના સ્તર પર કરવી જોઈએ [8,910 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0937 - Ворона не будет водиться с лебедем. Лебедь не пойдёт к вороне [8,910 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0694 - सेवा भाव में फिर से जाना होगा । यह एकदम सही इलाज है [8,910 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0594 - આત્માને આપણા ભૌતિક યંત્રોથી માપવું અશક્ય છે [8,909 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0662 - В постоянной тревоге потому, что ухватились за что-то преходящее [8,909 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0107 - Не приемайте отново материално тяло [8,909 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 1074 - এই জড় আমরা জগতে যে সমস্ত দুঃখ দুর্দশা ভোগ করি - সব ই এই জড় শরীরের কারণে [8,908 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0100 - Мы навечно связаны с Кришной [8,908 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0836 - মনুষ্যজীবনের সার্থকতার জন্য যে কোন কিছু উৎসর্গ করতে প্রস্তুত থাকো [8,906 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0022 - କୃଷ୍ଣ ଭୋକିଲା ନୁହଁନ୍ତି [8,906 bytes]
- (hist) MA/Prabhupada 1057 - श्रीमद भगवद गीता के , गीतोपनिषद कहल जाईत अछि , इ गीतोपनिषद वैदिक ज्ञान के सार तत्त्व अछि [8,906 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0028 - బుద్ధుడు భగవంతుడు [8,906 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0623 - আত্মা এক দেহ থেকে অন্য দেহে স্থানান্তরিত হচ্ছে [8,905 bytes]
- (hist) Worshiping the Supreme Personality of Godhead - an essential subject [8,905 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0670 – நீங்கள் கிருஷ்ணரில் நிலைப்பெற்றுவிட்டால் – அங்கே பௌதிக இயக்கம் எதுவுமிருக்காது [8,904 bytes]
- (hist) Keshava das Remembers Srila Prabhupada [8,904 bytes]
- (hist) BG/Бхагавад-гӣта̄ 9.30 [8,904 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0260 - ઇન્દ્રિયોના નિર્દેશ અનુસાર આપણે જન્મ જન્માંતરથી પાપમય કાર્યો કરી રહ્યા છીએ [8,904 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0876 - जब तुम आनंद के आध्यात्मिक महासागर पर आओगे, इसमें दिन प्रतिदिन वृद्धि होगी [8,904 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0686 - প্রবল বায়ুকে কেউ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না, এমনকি চঞ্চল মনের বেগ দমন করা আরও কঠিন [8,903 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 1014 - এক কৃত্রিম ভগবান তাঁর শিষ্যকে শিখাচ্ছিলেন এবং তিনি বৈদ্যুতিক ঝাঁকুনি অনুভব করছেন [8,903 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0473 - డార్విన్ పరిణామ సిద్ధాంతానికి సంబంధించిన ఆలోచనను,ఈ పద్మపురాణం నుండే స్వీకరించాడు [8,902 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0322 - మీ కర్మ ప్రకారం శరీరమును భగవంతుడు ఇచ్చినాడు [8,902 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0950 - छिमेकी भोको होलान्, तर हामी वास्ता गर्दैनौं [8,902 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0092 - हामीले आफ्ना इन्द्रियलाई कृष्णको सन्तुष्टिको निमित्त प्रशिक्षण दिनुपर्छ [8,902 bytes]
- (hist) LT/Prabhupada 0649 -Protas yra vairuotojas. Kūnas yra vežimas arba automobilis [8,902 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0411 - آنها یک کامیون زیبا تولید کردند« گات، گات، گات، گات..» [8,902 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0256 - Во оваа Кали Југа, Кришна дојде во форма на Неговот Име, Харе Кришна [8,901 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0348 - यदि कसैले पचास वर्ष हरे कृष्ण जप्छ भने ऊ अवश्य पूर्ण हुनेछ [8,901 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0760 - در این جنبش، زندگی جنسی قدغن نیست، ولی دورویی و ریا، قدغن است [8,900 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0777 - Колкото повече развивате съзнанието си, толкова повече обиквате свободата [8,899 bytes]
- (hist) KN/Prabhupada 0117 - ಉಚಿತ ಭೋಜನಾಲಯ ಮತ್ತು ಉಚಿತ ವಸತಿ [8,897 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0962 - हामी भगवानलाई ठोस तथ्यको रुपमा लिन्छौं [8,897 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0519 - कृष्ण भावनामृत व्यक्ति, वे किसी छायाचित्र के पीछै नहीं पडे हैं [8,897 bytes]
- (hist) MN/Prabhupada 0151 - We Have to Learn From the Acaryas [8,897 bytes]
- (hist) RU/BG 15.15 [8,896 bytes]