Long pages
Showing below up to 50 results in range #9,151 to #9,200.
- (hist) TE/Prabhupada 0059 - నేను శాశ్వతమైతే చాలా బాధాకరమైన జీవన పరిస్థితులు ఎందుకు వున్నాయి [9,457 bytes]
- (hist) ES/SB 3.10: Las divisiones de la creación [9,456 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 1006 - Kami Tidak Memperkenalkan Sistem Kasta [9,456 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0600 - আমরা শরণাগত হতে প্রস্তুত নই, এটিই হল আমাদের জড় রোগ [9,455 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0020 - कृष्ण को समझना इतना सरल नहीं है [9,455 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 1021 - ଯଦି ପତିତ ବଦ୍ଧ ଜୀଵ ପାଇଁ କୌଣସି ସହୃଦୟ ବ୍ୟକ୍ତି ଅଛି, ସେ ଜଣେ ବୈଷ୍ଣବ [9,454 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0096 - நாம் பாகவத என்னும் மனிதரிடமிருந்து கற்க வேண்டும் [9,454 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0426 - जो विद्वान छ, उसले न जीवित शरीरको लागि शोक गर्छ, न मृत शरीरको लागि [9,453 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0232 - भगवानका इर्ष्यालु शत्रु पनि छन् । तिनिहरुलाई असुर भनिन्छ [9,453 bytes]
- (hist) Servant of God - an essential subject [9,453 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0302 - Хората не са склонни да се отдадат [9,453 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0486 - ଭୌତିକ ଜଗତରେ ଶକ୍ତି ହେଉଛି ଯୌନ, ଏବଂ ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ ଜଗତରେ ଏହା ହେଉଛି ପ୍ରେମ [9,452 bytes]
- (hist) AR/Prabhupada 0039 - القائد الحديث هو مثل دمية [9,452 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 1016 - ভাগবত বলছে যে সব কিছুর মূল উৎস হচ্ছে চেতন বস্তু। সচেতন [9,450 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0232 - భగవంతుడి మీద కుడా అసూయ కలిగిన శత్రువులు ఉన్నారు. వారిని రాక్షసులు అని పిలుస్తారు [9,450 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 1018 - सुरुवातमा हामीले राधा-कृष्णलाई लक्ष्मी-नारायणको स्तरमा आराधना गर्नुपर्छ [9,450 bytes]
- (hist) Prabhupada 0353 - Write, Read, Talk, Think, Worship, Cook & Eat for Krsna - That is Krsna-kirtana [9,449 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0177 - کریشناآگاهی یک حقیقت جاودانه [9,449 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0273 - "Арйа-самана" значит человек в сознании Кришны [9,448 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0737 - కాబట్టి మొదటి ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం ఇది, నేను శరీరం కాదు. [9,447 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0862 - Если вы не измените общество, как вы можете заниматься социальным обеспечением? [9,447 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0322 - हे शरीर तुमच्या कर्मांनुसार भगवंतांकडून प्राप्त झाले आहे [9,446 bytes]
- (hist) NL/BG Voorwoord [9,446 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0216 - கிருஷ்ணர் முதல் தரமானவர். அவரது பக்தர்களும் முதல் தரமானவர்கள் [9,446 bytes]
- (hist) RU/Prabhupada 0151 - Учиться у ачарйев [9,446 bytes]
- (hist) LT/Prabhupada 0383 - Gaura Pahu komentaras [9,445 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0985 - मनुष्य जीवन विशेष रूप से परम सत्य के बारे में जिज्ञासा करने के लिए है [9,444 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0941 - எங்கள் மாணவர்களில் சிலர், 'நான் ஏன் இந்த இயக்கத்தில் பணியாற்ற வேண்டும் [9,443 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 1076 - మరణ సమయమున మనము ఇక్కడ ఉండవచ్చును లేదా ఆధ్యాత్మిక ప్రపంచమునకు వెళ్లవచ్చును [9,443 bytes]
- (hist) SK/Prabhupada 0377 - Význam Bhajahu Re Mana [9,443 bytes]
- (hist) HI/690118 - जानकी को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [9,442 bytes]
- (hist) HI/680822 - ब्रह्मानन्द को लिखित पत्र, मॉन्ट्रियल [9,442 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0222 - ఈ ఉద్యమమును ముందుకు తీసుకు వెళ్ళే ప్రయత్నమును విడిచి పెట్టవద్దు [9,441 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0182 - మిమ్మల్ని మీరు స్నానము చేసిన స్థితిలోనే ఉంచుకోండి [9,441 bytes]
- (hist) NEW/Prabhupada 1063 - Newari page title BG intro part 7 [9,441 bytes]
- (hist) SV/Prabhupada 0383 - Gaura Pahu innebörd [9,440 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0260 - इंद्रियों के अादेश द्वारा हम पापी गतिविधियों में भाग लेते चले जा रहे हैं हर जीवन में [9,440 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0318 - சூரிய வெளிச்சத்திற்கு வா [9,439 bytes]
- (hist) MK/Prabhupada 0155 - Секој се обидува да стане Господ [9,439 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0470 - ମୁକ୍ତି ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରତାରଣା [9,438 bytes]
- (hist) UK/BG 9.34 [9,438 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0686 - ఒకరు గాలిని బంధించలేరు చంచలమైన మనస్సును నియంత్రించడము అంత కంటే కష్టంగా ఉంటుంది [9,438 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 1055 - ତୁମର କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ପାଳନ ଦ୍ୱାରା ତୁମେ ଭଗବାନଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କରିଛ କି ନାହିଁ ଦେଖ [9,436 bytes]
- (hist) Spiritual Culture - an essential subject [9,436 bytes]
- (hist) AR/Prabhupada 0145 - يجب أن نقبل نوع من التَپَسيَ [9,433 bytes]
- (hist) Qualities of Krishna - an essential subject [9,433 bytes]
- (hist) ES/Prabhupada 0649 - La mente es el conductor. El cuerpo es la carrosa o el coche [9,432 bytes]
- (hist) MY/Prabhupada 0009 - The Thief Who Became A Devotee [9,432 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0187 - नेहमी तेजस्वी प्रकाशात रहा [9,431 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0632 - నేను ఈ శరీరము కాదని తెలుసుకున్నప్పుడు భౌతిక ప్రకృతి యొక్క మూడు గుణాలను అధిగమిస్తాను [9,431 bytes]