Long pages
Showing below up to 50 results in range #4,701 to #4,750.
- (hist) TA/Prabhupada 0416 - ஜபித்தல், ஆடுதல், லட்டுவும் கச்சோரியும் உண்ணுதல் மட்டுமே போதுமானது [12,300 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0797 जो कृष्णकी ओर से, लोगोंको उपदेश दे रहे हैं, कृष्ण भावनामृतको अपनाने के लिए, वे महान सैनिक है [12,300 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0558 - আমাদের অবস্থান হচ্ছে তটস্থা, আমরা যে কোন সময় অধঃপতিত হতে পারি [12,298 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 1070 - सेवा गर्नुनै जीवहरूको शास्वत धर्म हो [12,298 bytes]
- (hist) Balabhadra das Remembers Srila Prabhupada [12,297 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 1064 - भगवान सबैको हृदयमा बास गरिरहेका हुनुहुन्छ [12,295 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0072 - ସେବକର କାମ ହେଉଛି ଆତ୍ମସମର୍ପଣ କରିବା [12,294 bytes]
- (hist) BG/Prabhupada 0677 - Госвами не е наследствена титла. Тя идва след придобиване на нужните качества [12,293 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0883 - आफ्ना आर्थिक समस्याको समाधान खोजेर समय नाश नगर [12,292 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0288 - जब तपाई भगवानको बारेमा बोल्नुहुन्छ, के तपाईलाई थाहा छ कि भगवानको परिभाषा के हो? [12,291 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0325 - कृष्ण भावनामृत आंदोलन के प्रसार के लिए प्रयास करो और यह तुम्हारी साधना है [12,291 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0362 - जसरी हाम्रा बाह्रजना जीबीसीहरु छन्, त्यसैगरी कृष्णका पनि जीबीसीहरु छन् [12,289 bytes]
- (hist) KO/바가바드 기따 있는 그대로 9.11 [12,288 bytes]
- (hist) ID/Prabhupada 0668 - Sedikitnya Ada Dua Hari Puasa Wajib Setiap Bulannya [12,288 bytes]
- (hist) ID/BG 4 [12,287 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0887 - వేద అంటే జ్ఞానము మరియు అంత అంటే చివరి దశ, లేదా ముగింపు [12,283 bytes]
- (hist) GU/Prabhupada 0658 - શ્રીમદ ભાગવતમ પરમ જ્ઞાનયોગ અને ભક્તિયોગ બંને એક સાથે છે [12,280 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0326 - भगवंत हेच सर्वोच्च पिता, सर्वोच्च मालक व सर्वोच्च मित्र आहेत [12,276 bytes]
- (hist) OR/Prabhupada 0065 - ସମସ୍ତେ ସୁଖୀ ହୋଇଯିବେ [12,271 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0993 - ఆయన ఆహారం లేకుండా పస్తులు ఉండకుండా ఉండేటట్లు చూడండి. ఇది ఆధ్యాత్మిక సామ్యవాదం [12,269 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0411 - तिनीहरुले एउटा सुन्दर ट्रक उत्पादन गरेका छन्-"गट, गट, गट, गट, गट, गट, गट" [12,268 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0098 - कृष्णको सुन्दरताबाट आकर्षित हुनुहोस् [12,268 bytes]
- (hist) HI/610401 - श्री तोशिहिरो नाकानो को लिखित पत्र, दिल्ली [12,262 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0256 - या कली युगात श्रीकृष्ण त्यांच्या नावाच्या रूपात येतात. हरे कृष्ण [12,262 bytes]
- (hist) HU/SB 3.8: Brahma megnyilvánul Garbhodakasayi Visnuból [12,260 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0379 - தசாவதார ஸ்தோத்ரம் பாடலின் பொருள் [12,258 bytes]
- (hist) ID/BG 3 [12,258 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0430 - चैतन्य महाप्रभु म्हणतात की देवाचे प्रत्येक नांव देवासारखे शक्तिशाली आहे [12,257 bytes]
- (hist) HI/670601 - हरी भक्त नुदासा को लिखित पत्र, न्यू यॉर्क [12,257 bytes]
- (hist) BN/Prabhupada 0146 - আমার অনুপস্থিতিতে, যদি রেকর্ডটি চালানো হয়, তবে এটি একই শব্দকে কম্পন করবে [12,254 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0654 – நீங்கள் சுய முயற்சியால் கடவுளைக் காண இயலாது – ஏனெனில் உமது இந்திரியங்கள் அனைத்தும் அ [12,253 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 1024 - இந்த இரண்டு கொள்கைகளையும் நீங்கள் பின்பற்றினால், கிருஷ்ணர் உங்கள் பிடியில் இருப்பார் [12,251 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0679 - कृष्ण भावनामृत में कुछ भी किया गया, जानकरी में या अन्जाने में, उसका प्रभाव होगा ही [12,250 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0508 - மிருகங்களைக் கொல்பவர்களின் மூளை கருங்கல்லைபோல் இறுகியிருக்கும். [12,249 bytes]
- (hist) NE/Prabhupada 0569 - "स्वामीजी, मलाई दिक्षा दिनुहोस् ।" म तत्काल भन्छु "तिमीले यी चार नियम पालन गर्नुपर्छ" [12,249 bytes]
- (hist) HI/BG 4.6 [12,248 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0617 - هیچ فرمول جدیدی نیست، همان ویاساپوجا، همان فلسفه [12,248 bytes]
- (hist) RU/BG 6.47 [12,247 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0982 - जैसे ही हमें एक गाडी मिलती है, कितनी भी खराब क्यों न हो, हमें लगता है कि यह बहुत अच्छा है [12,247 bytes]
- (hist) ES/SB 9.16: El Señor Parasurama destruye a la clase gobernante [12,245 bytes]
- (hist) MR/Prabhupada 0400 - श्री श्री शिक्षाष्टकं तात्पर्य [12,244 bytes]
- (hist) ES/750407 - Clase CC Adi 01.14 - Mayapur [12,240 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0894 - కర్తవ్యమును పూర్తి చేయాలి. అదికొంచము బాధ అయినా కూడా. అది తపస్యా అని పిలువబడుతుంది [12,234 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0081 - சூரிய கோளத்தில் உடல்கள் நெருப்பை போன்று இருக்கும் [12,234 bytes]
- (hist) HI/690222 - रायराम को लिखित पत्र, लॉस एंजिलस [12,233 bytes]
- (hist) TA/Prabhupada 0328 - இந்த கிருஷ்ண பக்தி இயக்கம் அனைத்தையும் உள்ளடக்கிய இயக்கம் [12,232 bytes]
- (hist) TE/Prabhupada 0410 - మన స్నేహితులు, వారు ఇప్పటికే అనువాదం ప్రారంభించారు [12,232 bytes]
- (hist) FA/Prabhupada 0377 - معنای"بهاجاهو ر مانا" [12,232 bytes]
- (hist) HI/Prabhupada 0906 - तुम्हारे पास शून्य है । कृष्ण को रखो । तुम दस बन जाते हो [12,232 bytes]
- (hist) ES/720923 - Clase SB 01.03.18 - Los Angeles [12,231 bytes]