Pages that link to "Template:1080 videos navigation - Left To Right Languages"
The following pages link to Template:1080 videos navigation - Left To Right Languages:
Displayed 50 items.
- MR/Prabhupada 0011 - कृष्णा च्या उपासना मनात करू शकता (transclusion) (← links)
- MN/Prabhupada 0011 - Хүн Кришнад ухаан бодолдоо үйлчилж болдог (transclusion) (← links)
- NE/Prabhupada 0011 - एकले कृष्णको पूजा मनबाट गर्न सक्छ (transclusion) (← links)
- NO/Prabhupada 0011 - One Can Worship Krishna Within The Mind (transclusion) (← links)
- OR/Prabhupada 0011 - ମନ ରେ କୃଷ୍ଣଙ୍କ ପୂଜା ହେଇ ପାରିବ (transclusion) (← links)
- PL/Prabhupada 0011 - Można wielbić Krysznę w myślach (transclusion) (← links)
- PTBR/Prabhupada 0011 - É possível adorar Krishna mentalmente (transclusion) (← links)
- PT/Prabhupada 0011 - Se pode adorar Krishna mentalmente (transclusion) (← links)
- SR/Prabhupada 0011 - Osoba Može da Obožava Krišnu u Svom Umu (transclusion) (← links)
- SH/Prabhupada 0011 - Osoba Može da Obožava Krišnu u Svom Umu (transclusion) (← links)
- SL/Prabhupada 0011 - Krišno lahko častimo tudi v mislih (transclusion) (← links)
- ES/Prabhupada 0011 - Uno puede adorar a Krishna dentro de la mente (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0133 - Mofe akeko eyokan pere tole tele nkan timo ba so (transclusion) (← links)
- TA/Prabhupada 0011 - ஒருவர் கிருஷ்ணரை மனதினுள்ளும் வழிபடலாம் (transclusion) (← links)
- TE/Prabhupada 0011 - ఎవరైనా కృష్ణుని మనస్సులో ఆరాధించవచ్చు (transclusion) (← links)
- UK/Prabhupada 0011 - Кожен може поклонятися Крішні у розумі (transclusion) (← links)
- XH/Prabhupada 0011 - One Can Worship Krishna Within The Mind (transclusion) (← links)
- EE/Prabhupada 0011 - Wa tenu sugbo Mawu le susume (transclusion) (← links)
- AF/Prabhupada 1060 - Tensy iemand hierdie Bhagavad-Gita in 'n onderdanige Gees ontvang... (transclusion) (← links)
- AM/Prabhupada 1060 - ብሀገቨድ ጊታን መረዳት ያለብን በጥሩ ልቦና እና በመልካም መንፈስ ጌታን በማገልገል ነው፡፡ (transclusion) (← links)
- BG/Prabhupada 1060 - Ако човек не приеме тази "Бхагавад Гита" в дух на смирение... (transclusion) (← links)
- ZHT/Prabhupada 1060 - 除非一個人是以臣服的心情接受博伽梵歌.... (transclusion) (← links)
- HR/Prabhupada 1060 - Sve dok osoba ne primi "Bhagavad-gitu" u poniznome duhu... (transclusion) (← links)
- CS/Prabhupada 1060 - Dokud člověk nepřijme Bhagavad Gítu v podřízené náladě... (transclusion) (← links)
- DA/Prabhupada 1060 - Med mindre man modtager Bhagavad Gita i en ydmyg ånd... (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0134 - Ema fiku pa, sugbon eyin fiku pa awon eda (transclusion) (← links)
- FR/Prabhupada 1060 - À moins de recevoir la Bhagavad-gita dans un esprit de soumission (transclusion) (← links)
- DE/Prabhupada 1060 - Sofern man diese Bhagavad-gita nicht mit einem demütigen Geist empfängt... (transclusion) (← links)
- EL/Prabhupada 1060 - Όποιος δεν Λαμβάνει τη Μπαγκαβαντ-γκιτα με Πνεύμα Υποταγής... (transclusion) (← links)
- GU/Prabhupada 1060 - જ્યાં સુધી વ્યક્તિ ભગવદ ગીતાને નમ્ર ભાવથી સ્વીકાર નથી કરતો... (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0135 - Kosi besele siro ojo-ori Veda (transclusion) (← links)
- IT/Prabhupada 1060 - A Meno Che Non Si Accetti Questa Bhagavad-gita Con Spirito Sottomesso... (transclusion) (← links)
- LV/Prabhupada 1060 - Ja Bhagavad-gītu Neuztver Pazemīgi... (transclusion) (← links)
- LT/Prabhupada 1060 - Kol žmogus nepriims šios Bhagavad-gitos nuolankioje dvasioje... (transclusion) (← links)
- NE/Prabhupada 1060 - जब सम्म जस्ले भए पनि भगवत गीतालाई बिनम्र भावले लिदैन... (transclusion) (← links)
- PTBR/Prabhupada 1060 - A menos que alguém receba este Bhagavad-gītā em um espírito de submissão (transclusion) (← links)
- PT/Prabhupada 1060 - A menos que recebamos este Bhagavad-gita com um espírito submisso... (transclusion) (← links)
- RU/Prabhupada 1060 - Пока человек не получит Бхагавад-гиту в духе предания (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0136 - Bayi ni imoye yi se wa lat'oke de le (transclusion) (← links)
- SR/Prabhupada 1060 - Sve dok osoba ne primi 'Bhagavad-gitu' u poniznom duhu... (transclusion) (← links)
- SH/Prabhupada 1060 - Sve dok osoba ne primi "Bhagavad-gitu" u poniznom duhu... (transclusion) (← links)
- SV/Prabhupada 1060 - Såvida man inte tar emot denna Bhagavad-gītā i en undergiven anda... (transclusion) (← links)
- TA/Prabhupada 1060 - பகவத்-கீதையை ஒருவர் பணிவுள்ள ஆன்மாவுடன் பெற்றுக் கொள்ளவில்லை என்றால் (transclusion) (← links)
- HI/Prabhupada 1060 - जब तक कोई भगवद गीता का पाठ विनम्र भाव से नहीं करता है... (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0137 - Kini opin aye (transclusion) (← links)
- AF/Prabhupada 1057 - Die Bhagavad-Gita staan ook bekend as die Gitopanisad, die Essensie van Vediese Kennis (transclusion) (← links)
- YO/Prabhupada 0138 - Olorun si dara gan. Ounkoun teba fe asi funyin (transclusion) (← links)
- AF/Prabhupada 1058 - Die Speker van die Bhagavad-Gita is die Heer Sri Krishna (transclusion) (← links)
- AK/Prabhupada 1058 - Lord Sri Krishna na ɔkaa Bhagavad-gita (transclusion) (← links)
- AM/Prabhupada 1058 - የብሃገቨድ ጊታ መልእክት የመነጨው ከጌታ ሽሪ ክርሽና ነው፡፡ (transclusion) (← links)